"iadg" - Traduction Portugais en Arabe

    • الحيوان
        
    • الحيوانات الدولية
        
    • آي آيه
        
    • ‫ الدولية لحماية الحيوانات
        
    Tenho um satélite de vigilância do IADG aqui. Open Subtitles ‫لدي قمر اصطناعي للمراقبة تابع ‫للمجموعة الدولية للدفاع عن الحيوان
    Uma vez que já tínhamos o satélite do IADG em posição, utilizei-o para localizar o plano de voo do híbrido. Open Subtitles ‫بما أن القمر الاصطناعي التابع للمجموعة ‫الدولية للدفاع عن الحيوان في مكانه ‫اعتدت تعقّب مسار رحلة الهجين
    Mas, o IADG pensa que podes ajudar. Open Subtitles ‫ولكن برأي فرقة حماية الحيوان ‫العالمية أنك تستطيع المساعدة
    Há nove anos, o IADG disse que seria impossível eles migrarem para os Estados Unidos. Open Subtitles قبل 9 سنوات مجموعة دفاع الحيوانات الدولية قالت سيكون مستحيل لهم الهجرة إلى أمريكا
    Há relatos de tiros disparados no Quartel-General do IADG. Open Subtitles ‫لكن هناك تقارير عن إطلاق نار ‫في مقر قيادة (آي آيه دي جي)
    Nunca vi uma credencial do IADG de tão alto nível antes... Open Subtitles ‫لم أر تصريح المجموعة الدولية لحماية ‫الحيوانات بهذا الارتفاع قط
    Mas, quando recuperar arranjar-lhe-emos uma autorização do IADG e poderá ajudar-nos. Open Subtitles ‫نؤمن لك إذناً من المجموعة ‫العالمية لحماية الحيوان ‫لتتمكن من مساعدتنا
    Temos que sair daqui. Estas não são boas pessoas e não fazem parte do IADG. Open Subtitles ‫علينا مغادرة المكان إنهم أشرار وليسوا ‫مع مجموعة حماية الحيوان
    Além do meu pai. Se são os "Shepherds" e não o IADG... então, temos que estar preparados para eles. Open Subtitles ‫ولكن أبي، إن كانوا الرعاة وليست ‫المجموعة العالمية لحماية الحيوان
    Temos confirmação por parte do IADG que a suposta cura falhou. Open Subtitles لدينا تأكيد الآن من مجموعة لدفاع عن الحيوان العالمية أن العلاج المزعوم قد فشل ...
    onde a consultora do IADG, Eleanor Lewis, foi encontrada morta no seu quarto de hotel. Open Subtitles "حيث عُثر على المستشارة لمجموعة الدفاع عن الحيوان ميتة بغرفتها بالفندق"
    Pessoal, esta é a Eleanor Lewis. Ela é do IADG. Open Subtitles يا رفاق، هذه (إلينور لويس) إنها من جماعة الدفاع عن الحيوان
    Graças ao "lobbying" agressivo da "Reiden Global", o IADG irá votar o "Noah Objective" dentro de seis semanas. Open Subtitles كل الشكر للإٍستمالة العدوانية من (ريدن غلوبال) صوت مجوعة الدفاع عن الحيوان بتفعيل تجربة "نوح" بعد 6 أسابيع
    Tenho a certeza que pensam que as pessoas do IADG são heróis, mas... algo parece estar errado nesta missão. Open Subtitles أنا واثق أنك ترى مكافحة الحيوانات الدولية أبطال لكن شيء ما يبدو غريب بهذه المهمة
    Ela roubou-as ao IADG. Open Subtitles سرقته من مكافحة الحيوانات الدولية
    Vamos precisar de vigilância no IADG, e das câmaras de trânsito nas imediações. Open Subtitles ‫سنحتاج إلى أشرطة كاميرات المراقبة ‫في مقر (آي آيه دي جي) ‫
    Ele disse-me que uma equipa de reconhecimento do IADG encontrou um homem num tanque de estase, no interior de um complexo abandonado. Open Subtitles ‫أخبرني أن فريقاً من المجموعة ‫الدولية لحماية الحيوانات ‫قد وجدت رجلاً في حال من الاستقرار ‫في مجمّع مهجور
    Vamos alertar a IADG. Open Subtitles ‫سنبلغ المجموعة الدولية ‫لحماية الحيوانات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus