Estranho mas bom, porque é só a ponta do iceberg. | Open Subtitles | أجل، غريب، ولكن جيّد لأنّ ذلك مجرّد غيض من فيض |
A ponta do iceberg. | Open Subtitles | غيض من فيض. مثل شعبي و معناه القليل من الكثير |
Ela parece grande e assustador, mesmo estando em uma aeronave voando acima do iceberg, o iceberg sempre está além nós. | Open Subtitles | كان يبدو كبير ويلوح فوقنا، مع أننا على متن الطائرة نحلق فوق جبل الجليد، وجبل الجليد دائماً فوقنا. |
Isso é apenas a ponta do iceberg. Não devia estar numa prisão federal, Coronel? | Open Subtitles | إنه فقط قمة جبل الجليد أليس من المفروض أن تكون بالسجن ؟ |
Fui parar a um iceberg e só passei frio. | Open Subtitles | وانتهى بها الأمر إلى الاصطدام بجبل جليدى |
Um outro, uma espécie muito popular, é a ideia do "iceberg", que apenas vemos a ponta do "iceberg" mas que, por baixo, está escondida a sua maior parte. | TED | نموذج آخر، مشهور عند الناس، هو فكرة الجبل الجليدي، الذي لا نرى منه سوى القمة لكن معظم الجبل الجليدي يختبئ في الأسفل. |
Aquele corpo no teu jardim é só a ponta do iceberg. | Open Subtitles | تلك الجثه في فنائك الخلفي هو مجرد غيض من فيض ؟ |
Além disso, só vi um documento. Pode ser só a ponta do iceberg. | Open Subtitles | أضف أني رأيت وثيقة واحدة يمكن أن تكون فحسب غيضا من فيض |
Por isso precisamos de saber o que é isso, e o problema desses símbolos do mal é que eles tendem a ser a ponta do iceberg. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن بحاجة لمعرفة حقيقة الأمر والشيء الذي يتعلق بهذه الرموز الشيطانية التي تميل فقط أن تكون بمثابة غيض من فيض |
E estes incidentes sao apenas o topo do iceberg. | Open Subtitles | وهذة الحوادث هي فقط غيض من فيض |
Só encontraste a ponta do iceberg. | Open Subtitles | كنت قد وجدت للتو ، مثل ،غيض من فيض. |
O momento de pânico, de confusão, que o levou a fazer isso a si próprio, é só a ponta de um iceberg. | Open Subtitles | لحظة الالذُعر، الارتباك التي أدّت بك إلى فعل ذلك بنفسك... هذا غيضٌ من فيض فحسب |
Um iceberg, ok, partiu-se de um prateleira de gelo. | Open Subtitles | جبل ثلجي ، حسنا نتجاوزه عن طريق جراف الثلج |
Este é um vídeo que gravamos quando voávamos sobre o iceberg. | Open Subtitles | هذه بيانات قليلة نطلقها عبر هذا الفيديو عندما كنا نحلق لنصل إلى جبل الجليد. |
Um iceberg enorme veio a cair e a rolar e aqui estamos nós. | Open Subtitles | جاء جبل جليد ضخم، وهربنا جميعاً وها نحن ذا |
O iceberg está na beira, continua a tentar, meu. | Open Subtitles | مامبو، جبل جليد على الحافة استمر بالمحاولة |
A superfície visível representa metade do projecto, como um iceberg. | Open Subtitles | الواضح هنا هو نصف المشروع فقط إنه مثل جبل جليدي |
Pensamos que os Berserkers tinham batido num iceberg, então viemos ajudar. | Open Subtitles | حسنا، كنا نظن قبيلة ثائر قد اصطدمتدمنا بجبل جليدي مما وهكذا وصلتم إلى المساعدة |
Soube que está prestes a bater num iceberg. | Open Subtitles | حسنا، سمعت أنها على وشك الاصطدام بجبل جليدي |
Vivemos em um mundo onde só enxergamos a ponta do iceberg. | Open Subtitles | نحن نعيش في عالم.. جلّ ما نراه فيه هو رأس الجبل الجليدي |
O iceberg é tão grande que a água que contém seria o fluxo de 1000 anos do rio Jordão. | Open Subtitles | هذا الجبل الجليدي من الضخامة بحيث أن المياه التي يحتويها ستكفي لتدفق نهر الأردن لمدة 1000سنة. |
Agora poderemos monitorar a forma como o iceberg ruma ao norte. | Open Subtitles | والآن تتاح لنا الفرصة لمراقبة كيف تنجرف الجبال الجليدية إلى الشمال. |