"ideia louca" - Traduction Portugais en Arabe

    • الفكرة المجنونة
        
    • فكرة مجنونة
        
    • فكرة جامحة
        
    • فكرة جنونية
        
    Passei meses a planear esta ideia louca. TED وقضّيت عدة أشهر وأنا أخطط لهذه الفكرة المجنونة.
    Tinha a ideia louca de plantar pinheiros. Open Subtitles لقد كان لديه تلك الفكرة المجنونة بزراعة شجر الأناناس.
    e depois tive esta ideia louca de que eu iria procurar a coisa que me fizesse mais feliz. Open Subtitles و بعد ذلك فكرت فى هذه الفكرة المجنونة و هى ان ابحث عن اكثر شئ سيجعلنى سعيد
    É uma ideia louca eu assumir a gerência do NeedWant. Open Subtitles انها فكرة مجنونة بالنسبة لي للحصول على نيد وانت
    Há quatro anos, deixar estranhos entrar nas nossas casas parecia uma ideia louca. TED حتى أربع سنوات مضت، بدا السماح للغرباء البقاء في منزلك وكأنه فكرة مجنونة.
    Podemos ter uma ideia louca, mas temos medo de a partilhar com outras pessoas. TED فقد يكون لدينا فكرة جامحة لكننا نخاف من أن نشاركها مع أي شخص آخر.
    Ouve, tenho uma ideia louca. Porque não dizemos estar doentes e passamos o dia na cama nus? Open Subtitles اسمع ، لديّ فكرة جنونية لمَ لا نتصل وندّعي المرض
    Muito obrigada por acreditares nesta ideia louca e por teres trabalhado que nem um louco comigo, na cave, pois sem ti, isto não seria possível. Open Subtitles أودّ فقط أن اقول شكراً لك كثيراً للإيمان بهذه الفكرة المجنونة والعمل الشاق في القبو معي.
    Se tivéssemos pensado nesta ideia louca, ela estaria viva", o marido poderia irritar-se. Open Subtitles إذا قمنا بتشريح و رأينا، أخ... لو كنت فكرت بهذه الفكرة المجنونة لربما تمكنا من إنقاذ حياتها ثم قد يستاء الزوج
    - De onde tirou essa ideia louca? Open Subtitles من اين جئت بهذه الفكرة المجنونة ؟
    A Bobby tinha esta... ideia louca. Open Subtitles (بوبي) كانت لديها هذه الفكرة المجنونة
    essa ideia de que todos merecem ter aquilo que têm. Acho que é uma ideia louca, totalmente louca. TED فكرة ان الجميع يستحقون الوصول الى ما هم عليه تلك. اعتقد انها فكرة مجنونة ,مجنونة كليا ً.
    Só sei que gastei 3 semanas a apostar na ideia louca que ouves pensamentos! Open Subtitles ثلاثة أسابيع من عمري على فكرة مجنونة أنك تستطيع قراءة أفكار الناس
    - Porque é uma ideia louca. Não quero que se magoe, e eu gosto de si. Open Subtitles لأنها فكرة مجنونة ,ولا أريدك أن تتأذى...
    Tenho uma ideia louca. Ouve-me. Open Subtitles .. لديّ فكرة جامحة, فقط اسمعني
    Muito bem, tenho uma ideia louca. Open Subtitles حسنًا ، لدي فكرة جامحة نوعًا ما
    Pode ser a fumo a falar, mas tenho uma ideia louca. Open Subtitles لعلها مجازفة، لكن أظنني لدي فكرة جنونية قليلًا.
    Apesar de ter trazido muitos benefícios, é baseado numa ideia louca, a ideia sendo: que podemos ter crescimento infinito num planeta finito. TED مع أنه أفرز إيجابيات كثيرة، فهو يعتمد على فكرة جنونية -- كون أنه يمكننا التوفر على نمو لا نهائي على كوكب محدود.
    Tive uma ideia louca. Open Subtitles أنا فقط حصلت على فكرة جنونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus