- Por que vocês idiotas não o mataram em campo? | Open Subtitles | لماذا لم تقوموا بقتله فى الميدان أيها الأغبياء ؟ |
Era? Pensas que sou igual aos idiotas que enganas? | Open Subtitles | أتظن أني أحمق مثل كل الأغبياء الذين تخدعهم؟ |
idiotas! Eu desenho-o. Sei o que as pessoas gostam. | Open Subtitles | أغبياء ، سأصممه بنفسي أعرف ما يستلطفه الناس |
Professor, porque estão aqueles idiotas tão ansiosos por morrerem por si? | Open Subtitles | البروفيسور, لماذا أولئك البلهاء متلهّفون جداً أنْ يصبحوا مقتولين لأجلك؟ |
Estas peças idiotas eram um dos nossos prazeres proibidos. | Open Subtitles | قطع الفليبر الغبية هذا كان مبعث سرور لنا |
Estou rodeado de idiotas que não entendem as minhas obrigações. | Open Subtitles | انا محاط بمجوعه من الاغبياء الذين لا يقدروا التزامتي |
Este programa é óptimo. Pegam nos idiotas do público e transtornam-nos. | Open Subtitles | هذا البرنامج رائع، يُحضرون الأغبياء الى المسرح ثم يحاصرونهم بالأسئلة |
Não é verdade, só está defendendo um ponto de vista, idiotas. | Open Subtitles | هذا ليس صحيح، إنّها توضح لي وجهة نظر، أيّها الأغبياء |
Não te preocupes com o que aqueles idiotas na escola pensam. | Open Subtitles | فقط لا تهتم لما يعتقدونه أولئك الأطفال الأغبياء في المدرسة |
Os humanitários idiotas vão obrigar-nos a trocar pelas de mercúrio. | Open Subtitles | سيجبرنا البيئيون الأغبياء على استخدام مصابيح الزئبق بدلاً عنها |
Quer dizer "vocês são um bando de idiotas patéticos" em Hmong. | Open Subtitles | انه يعني أنتم مجموعة من الأغبياء المثيرين للشفقة بلغة الهمونغ |
E aqui estão 4 idiotas que só te atrasam. | Open Subtitles | وهاهم أربعة أغبياء لن يقوموا بشيئ لكن سيعطّلُونك |
Funciona 90 por cento das vezes. As pessoas são idiotas. | Open Subtitles | الشفرة تعمل بتسعين في مئة من الوقت, أناس أغبياء |
Deixa-me dizer-te que nem todos, são idiotas da aldeia, Tyg. | Open Subtitles | ساخبرك بشيء, هم ليسوا كل أغبياء القريه, يا تايغ. |
Esses idiotas não têm a perícia para fazer isto. | Open Subtitles | أولئك البلهاء ما عندهم الدقّة ليقوموا بذلك لكن |
Literalmente, jogou-me fora de casa... e fugiu com os idiotas. | Open Subtitles | انها طردتني من البيت وبعد ذلك أقلعت مع البلهاء |
São aqueles cromos idiotas com bebés a fazer coisas nojentas? | Open Subtitles | هل هؤلاء البطاقات الغبية حيث الأطفال يفعلون اشياء مقرفة؟ |
Olhe para esses idiotas. Eles deixaram marcar outro golo? | Open Subtitles | أنظروا إلى هؤلاء الاغبياء هل أحرزوا هدف آخر؟ |
Quando esses dois pararam de sonhar Testes idiotas e irrelevantes | Open Subtitles | عندما يتوقفان عَن الإتيان باختبارات غبية ولا نفع منها |
Onde os idiotas conseguiram usurpar o poder e a terra. | Open Subtitles | حيث الرجال المغفلين نجحوا .بامتلاك سلطة القوه على الأرض |
Eu nem consigo tomar conta de mim próprio, seus idiotas. | Open Subtitles | إنني حتي لا أتمكن من الإعتناء بنفسي أيها الحمقاء |
Adoro estes gatinhos. Espero que não venham a ser idiotas, pode acontecer. | Open Subtitles | آمل أن لا يكبرا ليصبحا أوغاد لأن هذا يمكن أن يحصل. |
Qual dos dois idiotas, se esqueceu de fazer um nó? | Open Subtitles | حسنًا، أي منكما أيّها الأحمقان نسى أن يربط العقدة؟ |
Vocês são uns crianções, os maiores idiotas que já vi na vida! | Open Subtitles | انتم اطفال , انتم اطفال صغار اكبر اغبياء رأيتهم فى حياتى |
Pelo menos aqueles idiotas deixaram-me alguma coisa para comer. | Open Subtitles | على الاقل هولاء الحمقي تركوا لي شيئا لاكله |
É apenas bom senso. Evitar os idiotas grandes que podem magoar-te. | Open Subtitles | إنه قول مأثور أن تتجنب الأحمق الضخم الذى يحاول إيذائك |
Porque é que achas que eles usam aqueles chapéus idiotas? | Open Subtitles | لما يلبسون هذه الملابس و القبعات السخيفة في إعتقادك؟ |
Estou certo, que também há bêbados, ladrões e idiotas. | Open Subtitles | آه نعم، هناك أيضا في الشرطة، محتالون، بلهاء |