Ignacio, eu distraia, com pequenas quantias de dinheiro e ia levando-o. | Open Subtitles | جعلت إجناسيو سعيداً بكميات صغيره من المال و تابعت المماطله |
Sabia que fingia ser Ignacio Sabia que Ignacio tinha morrido.... | Open Subtitles | أعلم أنك أخذت مكان إجناسيو و أنه كان ميتاً |
Claro que já não me chamo Ignacio, ...mas Ángel. | Open Subtitles | نعم من فضلك بالمناسبة لم أعد أدعى إجناسيو أنا أدعى أنخيل |
Bom, Ignacio antes de chamar-se Ángel era... é um antigo companheiro de colégio. | Open Subtitles | حسنا إجناسيو قبل أن يغير إسمه لأنخيل .. كان صديقا قديما من أيام المدرسة |
Sim, acompanhei a carreira de Ignacio durante algum tempo, e... | Open Subtitles | نعم , تابعت - I've في اجناسيو الوظيفي لبعض الوقت , وكان |
Diz a Ignacio que supervaloriza essas folhas. | Open Subtitles | أخبر إجناسيو أنه أعطى قيمه كبيره لهذه الأوراق .. |
Se tratamos tão mal a Ignacio, por que voltou no ano seguinte? | Open Subtitles | و إذا كنا قد عاملنا إجناسيو بشكل سئ كما تقول , لم عاد إذن؟ |
Ignacio vai cantar uma de suas canções favoritas: | Open Subtitles | و كهدية عيد الميلاد إجناسيو سيغني أغنية و هي واحده من أغاني المدير المفضله |
Por mais que te olhe, não reconheço o Ignacio que conheci no colégio. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع التعَّرف على إجناسيو الذي عرفته أيام المدرسه |
Pouco depois de Ignacio morrer, ...veio um homem que se ocupava de publicar obras de autores novos. | Open Subtitles | بعد و فاة إجناسيو جاء رجل من دار نشر تهتم بالكُتّاب اليافعين |
Nem sequer para saber como morreu Ignacio, nem quem o matou e se coincide com teu filme? | Open Subtitles | و ليس حتى لتعرف كيف مات إجناسيو حقاً؟ أو من قتله؟ و إذا كانت حقاً كما في فلمك ؟ |
O chama Ignacio Rodríguez. É sobre a Antologia de Escritores Novos. | Open Subtitles | إجناسيو رودريغيز يتصل بك بشأن المختاره الأدبية |
Não sejas injusto, Ignacio, eu faço o que posso. | Open Subtitles | لا تكن ظالماً إجناسيو أنا أفعل كل ما بإستطاعتي |
Ainda que não dissesse nada a Ignacio o banco já me havia concedido um crédito de 2 milhões. | Open Subtitles | لم أخبر إجناسيو البنك وافق على إعطائي مليونان |
Enquanto o adaptava me inteirei de que Ignacio estava morto. | Open Subtitles | بينما كنت أقأها علمت أن إجناسيو كان ميتاً |
Juan comprou heroína de uma pureza assassina, deu para mim e eu fui à casa de Ignacio, sozinho. | Open Subtitles | قام خوان بشراء هيراويين صافي قاتل و أعطاه لي و أنا ذهبت لمقابلة إجناسيو |
Que me chamo Juan... e que sou irmão de Ignacio e que Ignacio morreu há quatro anos. | Open Subtitles | أن اسمي هو خوان و أنني أخو إجناسيو و أنه قد توفيَّ من سنوات |
Ignacio Rodríguez. | Open Subtitles | من يكون تراه ؟ إجناسيو رودريغيز |
Ignacio, Martín. Encantado. | Open Subtitles | لم أعرِّفكما ببعض إجناسيو, مارتين |
Não se pode ser ator e chamar-se Ignacio Rodríguez. - Ah, não? | Open Subtitles | لا يمكن لممثل أن يدعى إجناسيو رودريغيز |
- Tens notícias do Ignacio? - Não. | Open Subtitles | انت قط سمعت من اجناسيو |