- Mas eu não fui à igreja no último domingo. | Open Subtitles | -و لكنني لم أذهب إلى الكنيسة في الأحد الماضي |
Difamada pela igreja no ano 591 D.C., pobre coitada. | Open Subtitles | ياعزيزتي المسكينة، لقد لوّثتها الكنيسة في عام 591 بعد الميلاد |
Depois os colonos chacinaram-nos a todos, levaram a comida e foram à igreja no dia seguinte para agradecer a Deus por toda a sua sorte. | Open Subtitles | ثمّ ذبحهم المهاجرون جميعاً، وسلبوا طعامهم، وذهبوا إلى الكنيسة في اليوم التالي ليشكروا الله على حظّهم الطيّب |
Estávamos ali, almas e corpos apinhados numa igreja no Texas na última noite da nossa vida. | TED | كنا هناك، أرواحًا وأجسادًا مكتظة في كنيسة تكساس في الليلة الأخيرة من حياتنا. |
Estamos numa igreja, no lado oeste do aeroporto. Onde? | Open Subtitles | انه معي في كنيسة هايدي ليك في غرب المطار |
Ela é a igreja no raio deste fosso, protestante ou não. | Open Subtitles | إنّها الكنيسة في هذا المكان الضّائع، سواء كانتْ بروتستانتيّة أم لا. |
Eles tentaram derrubar a igreja, no seu início. | Open Subtitles | حاولوا القضاء على الكنيسة في أيامها الأولى |
Eu sou virgem e a Shelly foi a maior cabra do acampamento da igreja, no Verão passado. | Open Subtitles | ... انا عذراء وشيلي كانت اكبر ساقطة في مخيم الكنيسة في الصيف السابق |
Primeiro, preciso que saibas que o que aconteceu na igreja no teu casamento... | Open Subtitles | أولًا، أريدك أن تعرف أن ما حدث في الكنيسة في زفافك... |
Até o meu irmão, Giuliano, morto na igreja no Domingo de Páscoa. | Open Subtitles | وحتى شقيقي (جوليانو) قد ذُبح في الكنيسة في عيد الفصح |
Quando chegou junto do Imperador Justiniano, este ordenou que se construísse e se enterrasse uma igreja no local de modo a selar o Mal lá dentro. | Open Subtitles | عندما عاد الرهبان امروا ببناء كنيسة هنا للقضاء على الشيطان وحبسه |
Ó amigo, tenho lá atrás uma carroça de transporte de presos com três malucas dentro que levo a uma igreja no Iowa, para poderem voltar para a Costa Leste. | Open Subtitles | يارجل عربتي هناك ويجب ان ارجع لها انا انقل ثلاث مجانين الى كنيسة في منطقة ايوا |
Parei numa igreja no meio do caminho. | Open Subtitles | # وقـد رأيت كنيسة # # وتوقّفت علي جانب الطريق # |