"ilha do" - Traduction Portugais en Arabe

    • جزيرة
        
    O que faz um padre nigeriano numa Ilha do sul do pacífico? Open Subtitles ماذا يفعل قسيس نيجيري على جزيرة في الساحل الجنوبي للمحيط الهادي؟
    Mas já estás escondida na Ilha do Paraíso há dois meses. Open Subtitles ولكن أنتِ تختبئين في جزيرة الفردوس منذ شهرين حتى الآن.
    Causaste uma grande confusão na Ilha do Templo do Ar. Open Subtitles يبدو انك قمت بضجه كبيرة فى جزيرة معبد الهواء
    Gostava de terminar com uma citação duma amiga minha que é uma fonte de inspiração: Zita Cobb, fundadora da maravilhosa Fundação Shorefast, com sede na Ilha do Fogo, na Terra Nova. TED أود أن أنهي حديثي باقتباس لصديقة و مصدر وحي لي، زيتا كوب، مُؤَسِسة مُؤسَسة شورفاست، مقرها جزيرة فوجو، نيوفاوندلاند.
    Depois de passar uma semana em Bogor, três dos meus companheiros partiram para a perigosa viagem e, dois dias depois, recebemos a notícia do afundamento dum barco avariado no mar, que se dirigia para a Ilha do Natal. TED وبعد أن أمضينا أسبوعًا في بوجور، ثلاثة من الذين سكنوا معي غادروا في رحلة محفوفة المخاطر، وحصلنا على الأخبار بعد يومين بأن هذا القارب المشؤوم غرق في عرض البحر في طريقه إلى جزيرة كريسماس.
    E sentenciaram-no a prisão perpétua na Ilha do Diabo, que é um rochedo estéril na costa sul-americana. TED وحكموا عليه بالسجن المؤبد على الجزيرة المسماة طبقا لفعله، جزيرة الشيطان، صخرة مجدبة قبالة سواحل أمريكا الجنوبية.
    Por exemplo, em 2004, um enorme sismo devastou um distrito da maior Ilha do Japão. TED على سبيل المثال، في 2004، تعرضت منطقة تقع بأكبر جزيرة باليابان لهزه أرضية عنيفة.
    Sobrevoei a Ilha do Diabo. Não pareceu ser uma estância de luxo. Open Subtitles لقد طرت فوق جزيرة الشيطان لا تبدو كمنتجع فاخر
    Está na Ilha do Diabo. Open Subtitles إنه على جزيرة الشيطان، أرسلوني هناك لأحضره
    Sim, vejo facilmente que não é preciso muita coragem... para tirar da Ilha do Diabo um patriota notável. Open Subtitles نعم، أنا أرى كيف أنك لا تستطيع إلى الكثير من الشجاعة لتخرج إنسانا مشهورا وطنيا من جزيرة الشيطان
    estátua, exumada recentemente, estava num museu ao ar livre numa Ilha do driático. Open Subtitles التمثال كان في الهواء الطلق في المتحف الموجود في جزيرة الأدرياتيكي.
    A Ilha do Han fica em parte nas nossas águas territoriais. Open Subtitles جزيرة هان موجودة جزئيا في مياهنا الإقليمية.
    Olha aqueles. Chegaram da Ilha do Fogo. Andam a ver se gostam. Open Subtitles انظري إلى هؤلاء الرجال إنهم عائدون من جزيرة النار كمن يعطي نفسه فرصة
    Pediram-nos duas meninas para umas famílias da Ilha do Príncipe Eduardo. Open Subtitles لقد تلقيت طلبا لأجل اثنتين من بناتنا كي يعيشا مع عائلات في جزيرة الأمير إدوارد.
    Empreiteiros encontraram no numa Ilha do Pacífico à seis anos. Open Subtitles فرقة بناء وجدتة على جزيرة في المحيط الهادي قبل 6 سنوات
    Foi pras Bahamas, pra Ilha do Paraíso... e comprou uma agência de rent-a-car. Open Subtitles لقد ذهب الى جزر الباهاما جزيرة الجنة و لديه محل لتاجير السيارات
    Provavelmente é aqui que ele naufraga, na Ilha do rei pirata. Open Subtitles يحدث هذا أثناء رحلته ثم يغرق... في جزيرة ملك القراصنة
    Ele conseguiu para a Phyllis Rumsey aquela pequena e engraçada Ilha do George. Open Subtitles حصل الى فيليس رومسي تلك جزيرة الصغيرة الطيفة لجورج
    Vendi a maioria das minhas empresas, fiz as minhas malas e fui morar numa Ilha do Caribe. Open Subtitles بعت أغلب أعمالي التجارية حزمت حقائبي وإنتقلت إلى جزيرة في الكاريبي
    Você acha que depois de 16 anos nessa " Ilha do terror", sua amiga não estaria totalmente adaptada? Open Subtitles هل تعتقد بعد 16 سنه من العيش على جزيرة مريبة وغامضة صديقتك قد تكون غير عاقلة الى حد ما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus