Faz-me perguntar se me estarei a iludir ao fazer tudo isto. | Open Subtitles | أنا أتساءل عمّا إذا كنت أخدع نفسي بفعل كل هذا. |
- Não posso dar ouvidos a críticas nem me vou iludir quanto à minha obra. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستماع للنقاد، ولا أستطيع أيضا أن أخدع نفسي فيما يخص جودة عملي. |
Não se deixe iludir por isso! | Open Subtitles | لا تدع هذا يخدعك |
Por isso não nos vamos iludir. | Open Subtitles | لذا دعينا لا نخدع أنفسنا حقًا؟ |
As aparências podem iludir. | Open Subtitles | المظاهر يُمكن أن تكون خداعة. |
Acontece que, por vezes, temos que iludir os adolescentes para que escrevam poesia. | TED | تبين في بعض الأحيان ، يجب خداع المراهقين من أجل كتابة الشعر. |
Mas novamente, as aparências podem iludir. | Open Subtitles | ولكن لا ننسى أن المظاهر تكون خدّاعة أحياناً، صحيح؟ |
Mas como o senhor bem sabe, as aparências podem iludir, o que me traz de novo ao motivo deste nosso encontro. | Open Subtitles | ولكن كما تعرف جيدا ً، المظاهر قد تكون خادعة مما يعيدني الى السبب.. لما نحن هنا الان |
- Vai dizer que não posso me iludir. - Não! | Open Subtitles | أنت تحاول أن تقول لي .ألا أخدع نفسي |
Se acreditasse poderia me iludir de que a vida nos promete, uma sobremesa divina depois da indigesta refeição. | Open Subtitles | "لو آمنت بذلك,كنت أستطعت أن أخدع نفسي بأن الحياة واعدة بالخير" "حلوى مبهجة بعد وجبة عسيرة الهضم" |
E agora estou a perder o Ramon. Não me posso iludir. | Open Subtitles | وها أنا أفقد (رامون)، لا يمكنني أن أخدع نفسي |
Não se deixe iludir pelo sotaque sulista. | Open Subtitles | دون وأبوس]؛ ر السماح لهجة جنوب يخدعك. |
Mas não se deixem iludir pela excentricidade do van der Woude. | Open Subtitles | لكن لاتدع"فان وود" يخدعك |
Mas não nos vamos iludir. | TED | لكن دعونا لا نخدع أنفسنا. |
Não vamos nos iludir. | Open Subtitles | دعنا لا نخدع أنفسنا |
Não nos vamos iludir. | Open Subtitles | حسناً، دعونا لا نخدع أنفسنا. |
Ajudar aquela pessoa que a certa altura precisa de se iludir, por pouco que seja. | Open Subtitles | مدّ يد العون لمن يريدون أحياناً خداع أنفسهم ولو قليلاً |
Sou uma rapariga crescida, e temos que parar de nos iludir. | Open Subtitles | أنا سيدة ناضجة، وعلينا أن نتوقف عن خداع أنفسنا |
Podes iludir toda a gente, até o Kyle. | Open Subtitles | لا يمكنك خداع اي شخص حتى كايــل |
As aparências podem iludir, Coronel O'Neill. | Open Subtitles | -يمكن للمظاهر أن تكوت خدّاعة أيها الكولونيل |
Talvez. Mas as aparências... podem iludir. | Open Subtitles | جائز، لكن المظاهر قد تكون خادعة |