"imaginem só" - Traduction Portugais en Arabe

    • تخيل فقط
        
    • فقط تخيل
        
    • تخيلوا ذلك
        
    • تخيل ذلك
        
    • تخيل هذا
        
    • فقط تخيلوا
        
    • تخيلوا هذا
        
    imaginem só, o estádio Wembley com 100 000 chimpanzés. TED تخيل فقط ملعب ويمبلي وفيه 100,000 قرد من الشمبانزي.
    imaginem só carros nas estradas, de 64 quilómetros por galão. TED تخيل فقط سيارات تسير ب ٤٠ ميل لكل جالون ستكون على الطرق .
    imaginem só, poder enviar um "email" através de um pensamento. TED فقط تخيل القدرة على إرسال بريد إلكتروني بالتفكير وحسب.
    OK, imaginem só que as bananas são a coisa verdadeira numa terra chamada A fantasia de todos os homens. Open Subtitles لكن الجنس الآمن حقا مهم حسنا, لذا فقط تخيل أن الموزة شيء حقيقي في الأرض يطلق عليها متعة الرجال
    imaginem só, veem o sol nascer e pôr-se 15 vezes por dia. TED تخيلوا ذلك -- حيث تشاهد الغروب والشروق 15 مرة كل يوم.
    Uau, imaginem só. Importava-me com a comunidade. TED يا للهول، تخيل ذلك أنا اهتممت بمجتمعي.
    Imaginem só: uma mulher, uma antiga doente, pela primeira vez capaz de ensinar o seu médico e ensinar outras doentes de que toma conta. TED تخيل هذا: إمرأة، مريضة سابقة، لها القدرة على تلقين طبيبها لأول مرة و على إرشاد المرضى الآخرين الذين تقوم هي بالإعتناء بهم.
    imaginem só as coisas que podem fazer aqui embaixo. Open Subtitles فقط تخيلوا كل الاشياء التي يمكنكم وضعها هنا.
    Não têm medo de alturas, ou têm? imaginem só. Um macaco com medo de alturas. Open Subtitles تخيلوا هذا قرد يخاف من المرتفعات
    imaginem só como se sentiriam. Saberiam porque é que eles estavam aqui e o que estavam aqui a fazer. TED فقط تخيل إحساسك ، لأنكم تعرفون لماذا هم هنا ، وتعرفون ما يفعلونه هنا . وتشعرون بالغضب تشعرون بالخوف .
    imaginem só. TED أعني، فقط تخيل هذا.
    imaginem só. TED تخيلوا ذلك.
    Na Global Dynamics? imaginem só! Open Subtitles في المختبر العالمي ، تخيل ذلك ؟
    Bem, imaginem só, o Presidente Ford vem cá. Open Subtitles حسنا. فقط تخيلوا الرئيس فورد قادم هنا
    imaginem só um Subaru branco com "Recém-Casadas" escrito na janela. Open Subtitles تخيلوا هذا.سيارة (سوبارو) بيضاء لامعة مطبوع على الزجاج الخلفي عبارة "حديثا زواج"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus