"importavam" - Traduction Portugais en Arabe

    • تهم
        
    • يكترثوا
        
    Digo, ele desperdiçou a vida a tentar fazer as pessoas seguirem regras que nem importavam. Open Subtitles أعني، أمضى حياته يحاول أن يجعل الناس تتّبع القواعد حتى التي لا تهم.
    Mas havia coisas neste mundo que importavam ao Peter Devereaux. Open Subtitles لكن كانت هناك أشياء في هذا العالم تهم بيتر ديفرو
    Passei a maior parte da tua infância a perseguir mulheres que não amava... e a fazer negócios que na verdade não importavam. Open Subtitles لقد قضيت معظم طفولتكَ ...مطارداً نساء لا أحبّهم ومجرياً صفقات لا تهم حقاً
    E o que encontramos, para surpresa de muitas pessoas, foi o que os currículos do LinkedIn eram mais honestos sobre as coisas que importavam para os empregadores, como as suas responsabilidades ou as suas habilidades no trabalho anterior. TED وما وجدناه, لمفاجأة كثير من الناس, أن السير الذاتية في موقع "لينكد إين" كانت أكثر صدقاً في الأشياء التي تهم الذين يوظفون, مثل مسؤولياتك أو مهاراتك في وظيفتك السابقة.
    Eu penso que nessa época eles não se importavam com isso. Open Subtitles لا اعتقد انهم كانوا يكترثوا لمخارج الطواريء
    As suas vidas não importavam. Open Subtitles اعتبروا نافقون حياتهم لا تهم
    Sabiam o que estavam a fazer, só que não se importavam. Open Subtitles لقد كان أولئك الجنود يدركون ما الذي يفعلونه لكنهم لم يكترثوا لذلك
    Eles não se importavam com serem aceites nos salões de Georgetown. Open Subtitles ‏‏لم يكترثوا بأن يحظوا بالقبول ‏في محافل "جورجتاون" الثقافية. ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus