"início do verão" - Traduction Portugais en Arabe

    • أوائل الصيف
        
    • بداية الصيف
        
    • مطلع الصيف
        
    A mãe esperou pelo início do Verão para ter o filho, pois uma cria tão pequena nunca sobreviveria ao Inverno. Open Subtitles انتظرت الأمّ حتى أوائل الصيف لتضع وليدها جرو صغير كهذا لن ينجو من الشتاء
    Estas salamandras descem para aqui no início do Verão, por volta de Junho, e viajam várias centenas de metros ao longo deste poço, exactamente para o mesmo peitoril, com uma diferença de poucos centímetros daquele que usaram no ano anterior. Open Subtitles هذه الـسلامنـدرات تأتى هنا فى أوائل الصيف فى شهر يونيو وتجتاز عدة مئات الأمتار أسفل على طول بئر هذا المنجم بالضبط على نفس الحافه
    Estamos em Maio, é o início do Verão no Alasca e os dias estão cada vez maiores. Open Subtitles "إنه مايو، أوائل الصيف في "ألاسكا ويطول النهار أكثر
    E o baile costuma ser no início do Verão, portanto, todos nós vamos ser comidos por insetos. Open Subtitles وكأنها في منتصف المدينة وعادة ما تكون حفلة التخرج في بداية الصيف لذا, الجميع سيؤكل حياً من قبل البق
    Em particular, o facto da mãe dele tê-lo trocado e ao pai dele pela Califórnia no início do Verão e tendo-se mantido em contacto sobretudo pelo Facebook. Open Subtitles وخصوصاً، أن والدتهُ رحلت عنه وعن أبيه لكاليفورنيا في بداية الصيف
    Ele veio falar comigo no início do Verão. Open Subtitles لقد تودّد إليّ في حفل المستثمرين في مطلع الصيف الماضي.
    No início do Verão. Open Subtitles في أوائل الصيف.
    Desisti de beber no início do Verão. Open Subtitles توقفت عن الشراب منذ بداية الصيف
    Viajámos juntos no início do Verão. Open Subtitles سافرنا سوية في بداية الصيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus