Agora que tem a informação do chip, não precisamos dele. | Open Subtitles | الان لديك المعلومات من الشريحة نحن لا نحتاج له |
Certo, a única maneira de proteger o Eric é de tirar a informação do cérebro dele para sempre. | Open Subtitles | حسناً، الطريقة الوحيدة لحماية، إيريك هي أن نُخرِج المعلومات من دماغه للأبد |
Nos próximos meses, o perfilador oceânico transmitirá informação do que está a ocorrer sob a plataforma no laboratório em Monterey. | Open Subtitles | خلال الشهور القادمة سيرسل الجهاز معلومات عن ما يحدث تحت هذا الغطاء الجليدي إلي معمل في مونتيري |
Há um criminoso perigoso que quer a informação do Códex e precisamos de descobrir porquê. | Open Subtitles | هنالك مجرم خطير يريد الحصول على معلومات عن الدستور و علينا معرفة سبب ذلك |
Não é assim tão fácil tirar informação do sistema da polícia. | Open Subtitles | ليس من السهل سرقة معلومات من نظام الشرطة. |
Acontece que conseguimos lidar com mais informação do que pensamos, mas temos de recebê-la de forma um pouco mais simples | TED | اتضح انه في الواقع يمكننا التعامل مع قدر من المعلومات اكثر من ما نظن فقط يجب ان ناخذ الموضوع ببساطة اكثر |
- Alguma informação do Coronel O'Neill, meu General? | Open Subtitles | ؟ ؟ أي خبر من الكولونيل أونيل سيدي ؟ |
Literalmente. "Suga" toda a informação do disco do computador. directamente para a flash ram interna. | Open Subtitles | بشكل حرفى.انه يمتص المعلومات من القرص الصلب الى الفلاش رام. |
Ela afirma que recebeu a informação do DOD, e mencionou o seu nome. | Open Subtitles | إنها تدعي أنها حصلت على هذه المعلومات من شخص ما بوزارة الدفاع وأدعت أنكِ أنت مصدر هذه المعلومات |
O analista tentou retirar esta informação do edifício mas pelos vistos, mais alguém estava à escuta. | Open Subtitles | حاول المحلل إخراج المعلومات من المبنى لكن اتضح أن هناك من يتطفل أيضاً |
Temos estado a tirar informação do disco durante as últimas 72 horas. | Open Subtitles | فنحن نسحب المعلومات من القرص للساعات الـ72 الماضية. |
Fixe. Podes ler a informação do ensaio. | Open Subtitles | هذا رائع لقد تمكنت من قراءة جميع المعلومات من التمرينات |
O nosso trabalho é limpar o ninho e extrair o máximo de informação do alvo. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بتطهير المكان واستخلاص ما نستطيع من المعلومات من الهدف |
"Três ryo pela informação do seu paradeiro." | Open Subtitles | ثلاثة ريـو من آجل معلومات " " عن مكان وجودها |
Fala Major Carter. Tem alguma informação do planeta que nós designamos P5S-117? | Open Subtitles | تلس , هنا ميجور كارتر هل لديك أي معلومات عن الكوكب P5S-117 |
Não há informação do porquê ou quando ou como... | Open Subtitles | لا توجد معلومات عن لماذا , متي , أين ؟ |
Têm alguma informação do flanco direito? | Open Subtitles | هللديكمأي معلومات عن الجهة اليمنى؟ |
Têm alguma informação do flanco direito? | Open Subtitles | هللديكمأي معلومات عن الجهة اليمنى؟ |
- Se tens informação do meu pai, diz-me de onde veio, é assim tão simples. | Open Subtitles | إذا كانت لديك معلومات عن والدي، أخبرني ما مصدرها... بكل بساطة. |
Recebi a informação do gabinete do Presidente de que o Senhor não voltará ao seu emprego. | Open Subtitles | وقد تلقيت معلومات من مكتب العمدة أنك لن تحصل على وظيفتك ثانية |
Então qualquer hipótese de obter informação do PC do Khan, foi-se? | Open Subtitles | اذا أى فرصه للحصول على معلومات من حاسوب خان قد ضاعت |
É uma situação em que, numa negociação, uma das partes tem muito mais informação do que a outra. | TED | إنه الوضع حيثُ في المفاوضات، يكون لدى طرف مزيدًا من المعلومات أكثر من الطرف الآخر. |
Ouviram-se gritos. Não há informação do interior. | Open Subtitles | ولا خبر من الداخل. |