A nave inimiga está abrandando. Visualização em 10 segundos. | Open Subtitles | سفينة العدو تتباطأ التعقب المرئي خلال 10 ثواني |
Os Batedores estão fora a bater a linha inimiga. | Open Subtitles | الفرقة بأكملها في مهمة متابعة خطوط العدو الأمامية |
Mestre, estou a apanhar um sinal perto da nave inimiga. | Open Subtitles | ايها المعلم, انا التقط اشارة بالقرب من مركبة العدو |
Fizeste da Bruxa Má tua inimiga. | Open Subtitles | أنا آسفة، لقد أصبحتِ عدوة لساحرة الغرب الشريرة |
atacados com a cumplicidade do povo local pela esmagadora força inimiga. | Open Subtitles | هجوم بتواطؤ من السكان المحليين من قبل قوات العدو الساحقة |
A arma utilizada na prostituta era o iniciar da trama inimiga. | Open Subtitles | المسدس الذي قتلت به بائعة الهوى كان بداية مؤامرة العدو |
Senhora, quanto à identificação da aeronave inimiga... é parecida com... | Open Subtitles | سيّدتي، بخصوص تحديد العدو .. فأن الطائرة تشبة تقريباً |
Conduziam de noite ou de madrugada para evitar os ataques aéreos. Havia vigias alerta para avisar os condutores de aviação inimiga. | TED | قادوا في الليل أو في الصباح الباكر لتجنب الغارات، وكان الحراس على استعداد لتحذير السائقين من غارات العدو. |
O rei tenta recuar, mas a cavalaria inimiga corta-lhe o caminho pela retaguarda. | TED | يحاول الملك التراجع، لكن سلاح فرسان العدو يحيط به من الخلف. |
capturando um ninho de metralhadoras inimigas e neutralizando uma companhia inteira da infantaria inimiga." | Open Subtitles | واستولى على مدفع للعدو .. وواجه مجموعة كاملة من مشاة العدو |
Tu não nos salvaste nem neutralizaste uma companhia inimiga, ou coisa assim. | Open Subtitles | أنت لم تنقذ أرواحنا ولم تتصدى لمجموعة من قوات العدو .. أو أى شيىء من هذا .. أليس كذلك؟ |
Temos que saber onde se encontra a frota inimiga. | Open Subtitles | لابد ان نكون متاكدين من مكان تواجد اسطول العدو |
Entre a frota inimiga e a nossa costa encontram-se apenas 3 porta-aviões. | Open Subtitles | حاملاتنا الثلاثه هى كل ما يحول بين اسطول العدو و الساحل الامريكى |
Percebi que era a inimiga da criatividade. Saí aos 13 anos. | Open Subtitles | أدركت أنها عدوة للإبداع, غادرت في سن الـ13 |
Diagnosticaram-me diabetes e ela virou inimiga da diversão. | Open Subtitles | منذ تم تشخيص إصابتي بمرض السكري، هي أصبحت،مثل، عدوة المرح. |
Acho que ela não é inimiga. Acho que ela quer dizer alguma coisa. | Open Subtitles | إنها ليست عدواً إنها تريد قول شيء |
É melhor ter uma Herege poderosa como amiga do que como inimiga. | Open Subtitles | خير أن تكون مارقة قويّة صديقة لنا من أن تكون عدوّة. |
Vêm aqui, desrespeitam-me e desenterram a minha inimiga! | Open Subtitles | يأتون الى منزلي ويقللون من احترامي نبش أعدائي |
Chegou uma nave inimiga do nosso povo e foi mandada embora. | Open Subtitles | لقد أتي أعداء شعبنا فى سفينة ولكنه طرد بعيداً |
Elas começavam de me aceitar, e agora sou a inimiga, | Open Subtitles | كانوا بدأوا بتقبلي والآن اصبح العدوة |
Um segundo exemplo. Imaginem um grupo aliado de nações que se infiltram, em cooperação, nos sistemas informáticos de um navio de guerra nuclear duma nação inimiga. | TED | كمثال آخر: تخيل مجموعة متحدة من الأمم يتعاونوا في إقتحام أنظمة الحاسب الآلي الخاصة بسفينة حربية نووية للأمة المعادية. |
Antes da guerra, a república era minha inimiga. | Open Subtitles | قبل إندلاع الحرب الجمهورية كانت عدوى |
De repente me olha como a uma estranha, uma inimiga. | Open Subtitles | هو ينظر إليّ و كأني .غريبة. عدوّ |
Avistei uma nave inimiga, vou em perseguição! | Open Subtitles | أحتاج لمساعدة هناك طائرة معادية سأتعقبها |
Com todo o devido respeito, senhor... a sua mulher é inimiga dos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | مع فائق الإحترام ... سيدي زوجتكَ عدوةٌ للولايات المتحدة الأمريكية |
A selva era amiga dos japoneses, mas nossa inimiga. | Open Subtitles | فالأدغال كانت صديقة اليابانيين لكنها كانت عدوتنا |
A sua fé não é a inimiga. | Open Subtitles | إيمانكَ لَيسَ بعدو |