"injetado" - Traduction Portugais en Arabe

    • حقنه
        
    • يُحقن
        
    • أحقن
        
    • حقن
        
    • حُقن
        
    • حقنت
        
    • حقنها
        
    Este robot microscópico ou nano robot pode ser injetado no corpo humano para detectar e curar o cancro. Open Subtitles هذا الروبوت الصغير يمكن حقنه في جسم الانسان ليشخص مرض السرطان
    Alguém lhe deve ter injetado no local do crime. Open Subtitles لا بد أنّ أحداً ما حقنه به على الأرجح في موقع الأحداث
    Mas ele já tinha sido injetado, e por isso tornou-se... Open Subtitles بإستثناء أنه كان تم حقنه فعلا لهذا أصبح -
    Para que o Cortexifan faça efeito depressa, tem de ser injetado diretamente no tronco cerebral, na nuca. Open Subtitles ليأخذ الكورتكسفان مفعوله بسرعة... يجب أنْ يُحقن مباشرةً بجذع الدماغ في مؤخّرة العنق.
    O Roy estava enervado com o mundo antes de ser injetado com o Mirakuru. Open Subtitles (روي) كان ناقمًا على العالم قبلما يُحقن بـ (الميراكورو).
    O plano não era que eu fosse injetado. Open Subtitles لا، لم تفعل ذلك لم يكن من مفترض أن أحقن
    O medicamento é injetado na veia e navega pelo corpo até que chega ao local do tumor. TED يتم حقن الدواء في الوريد ويتنقل في جميع أنحاء الجسم حتى تصل إلى موقع الورم.
    Foi injetado com alguma coisa. Uma droga, sei lá. Open Subtitles حُقن بشيء، مخدِّر، لا أعلم، شيء جعله قويًّا.
    Eu fui injetado nesse corpo só para tratar da gripe. Open Subtitles لقد حقنت داخل الجسم لتبدو الانفلونزا
    Bem, a Chelsea não era mergulhadora, por isso, alguém deve ter-lhe injetado ar com uma seringa. Open Subtitles اه، حسنا، كان تشيلسي لا تقوم بالكثير من الغوص في أعماق البحار، لذلك شخص ما يجب أن يكون حقنها بـ حقنة فارغة.
    Este Jacob está a ser mesmo injetado com o soro que eu fiz. Open Subtitles بأية حال , هذا الجاكوب حتما تم حقنه بالمصل الذي صنعته أنا أتعرف العلامات
    Acontece que o Perganol, se injetado em enormes quantidades leva à criação de cistos no ovário. Open Subtitles ولكن اتضح أن Pergonal، عندما يتم حقنه في، مثل، كميات ضخمة سوف تخترع كيسات المبيض.
    Mas como, se ele já foi injetado? Open Subtitles لكن كيف إذا تم حقنه بالفعل ؟
    O Slade era um assassino bem treinado antes de ser injetado. Open Subtitles (سلايد ويلسون) كان قاتلًا متمرّسًا قبل حتّى أن يُحقن.
    E durante seis anos, teimosa e implacavelmente tenho injetado otimismo no sistema, independentemente das perguntas da imprensa — e eu já melhorei nisso — e independentemente dos indícios em contrário. TED و لست سنوات، كنت أحقن النظام بالتفاؤل بإصرار و بلا هوادة، مهما كانت الأسئلة من الصحافة -- و أصبحت أحسن أمام هؤلاء -- و مهما كانت الدلائل عكس ذلك.
    Eu tenho-me injetado... Open Subtitles ... كنت أحقن نفسي
    É para uma empresa chamada Moroso, em Itália. É uma cadeira de polímero injetado a gás. TED من قبل شركة موروسو في ايطاليا الكرسي مصنوع من مادة البوليمر بتقنية حقن الغاز
    Para um homem cujo corpo acabou de ser injetado com químicos citotóxicos, estás ótimo. Não tenho outra opção. Open Subtitles مقارنة برجل قد حُقن جسده للتو بمجموعة من المواد الكيمائية السامة للخلايا، أنت تبدو بحال رائعة.
    Claire Williams é uma prisioneira nesse momento. Só Deus sabe o que já foi injetado em seu corpo. Open Subtitles (كلير ويليامس)، مسجونة الآن، الله وحده يعلم ماذا حقنت به.
    injetado ao sistema circulatório do cyborg e unido diretamente a um microdetonador. Open Subtitles حقنها في نظام الدورة الدموية سايبورغ ل وترتبط مباشرة إلى detonater شعاع الصغير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus