Os "chad" pressionados têm que ser incluídos nestas regras, porque representam a intenção de voto do eleitor. | Open Subtitles | يجب أن تدرج التشاد المدمل ضمن هذا المبدأ لأنها تمثل نية الناخب |
O padrão baseia-se no facto da intenção de voto se reflectir ou não no boletim. | Open Subtitles | المعيار هو سواء كانت نية الناخب معكوسة أو لم تعكس في البطاقة. |
A cova demonstra claramente a intenção de voto no Gore. | Open Subtitles | لا يعد تصويتاً هذه المدمله تظهر نية واضحة لـ(غور) |
Darby vs. Estado, o Supremo Tribunal da Florida tem mantido a opinião de que, quando a intenção de voto possa ser aferida, mesmo quando os eleitores não façam o que lhes foi dito, os votos devem ser contados. | Open Subtitles | ولاية (دابي في)، أقرت محكمة فلوريدا العليا أن نية الناخب يمكن تمييزها، حتى لو لم يفعلوا مايطلب منهم، |
A recontagem manual e a recontagem dos boletins de voto, de acordo com o padrão da intenção de voto do eleitor, tem sido a regra e não a excepção neste país, durante gerações... | Open Subtitles | الفرز اليدوي وإعادة فرز البطاقات في إطار معيار"نية الناخبين" كان قانوناً، ليس الاستثناء، في هذه البلاد منذ أجيال... |