Não vai interferir com os nossos planos para Mortimer e Elaine. | Open Subtitles | . أنا متأكدة أننا لا نحتاج للقلق بشأنه سوف لن يتدخل فى خططنا بشأن . مورتيمر وألين |
Eu também garantirei que as metralhadoras serão montadas nos telhados dos edifícios, e que qualquer um que tente interferir com essa cerimónia será fuzilado por essas metralhadoras. | Open Subtitles | انا ايضا اضمن ان مدافع الماكينه ستوضع على اسطح الابنيه واى واحد يحاول ان يتدخل فى هذه الخدمه سيطلق عليه النار بواسطه تلك المدافع |
Não há maneira de deixariam uma toxina interferir com o crescimento da planta. | Open Subtitles | ومستحيل أن يجعلوا السموم تتداخل مع نمو النباتات |
Não quero nada a interferir com a digressão do livro. | Open Subtitles | لا أريد لأي أمر أن يتعارض مع استعراض الكتاب |
Podemos investigar as ameaças, mas não podemos interferir com a história dela. | Open Subtitles | ، يمكننا أن نحقق في أمر التهديد . ولكن لا يمكننا أن نتدخل في قصتها |
Não há nada aqui que possa interferir com o sinal. | Open Subtitles | فلا يوجد شيءٌ هنا ليتداخل مع الإشارة. |
Vamos ver se ela se atreve a interferir com os meus assuntos quando chegar à lua e conseguir o meu brinquedo. | Open Subtitles | سنرى إذا كانت تجرؤ للتدخل في عملي عندما أصل إلى القمر واحصل على لعبتي |
Tento eliminá-la e a estática a interferir com tudo. | TED | وأنا أحاول إزالتها ولكنها أخذت تتدخل في كل شيء |
Não deveria tê-los ajudado a interferir com o teu paciente. | Open Subtitles | كان عليّ ألا أساعدهما في العبث مع مريضتك |
Seria possível alterar a tendência para o otimismo ao interferir com a atividade cerebral nestas regiões? | TED | هل يمكننا أن نحوّرميل الناس للتفاؤل بالتدخل في النشاط الدماغي في هذه المناطق؟ |
E não devia deixar isso interferir com o seu trabalho como minha secretária. | Open Subtitles | على أية حال، لا يجب أن يتدخل في عملي مع سكرتيرتي |
A interferir com as comunicações de terra e a misturar as nossas ligações de telemetria. | Open Subtitles | يتدخل في الاتصالات الأرضية و يعبث في نظام القياس عن بعد |
Os Anciãos não vão interferir com planos inferiores da existência. | Open Subtitles | لن يتدخل القدماء بالأسطح الوجودية الدنيا |
Senhor. Certamente não quero interferir com o Serviço Secreto. | Open Subtitles | بالتأكيد لا أريد أن تتداخل مع جهاز الخدمة السرية |
Tudo o que isso faz é interferir com os pequenos negócios. | Open Subtitles | كل هذة الاشياء تتداخل مع الأعمال التجارية الصغيرة |
O alcaçuz contém glicirrizina que pode interferir com a função renal. | Open Subtitles | وعرق السوس يحتوي على خلاصة العرقسوس والتي يُمكن أن تتداخل مع وظيفة الكلى. |
Ser líder de claque está a interferir com os estudos da Barb. | Open Subtitles | عمل ـ بارب ـ في التشجيع يتعارض مع أدائها |
Estamos aqui para encontrar um amigo perdido, não para interferir com as tuas operações. | Open Subtitles | , حسنا , نحن هنا لإيجاد زميلنا المفقود ولا نتدخل في عملياتكم |
Foi projectada para interferir com o mecanismo de alimentação dos wraiths, tornando-os imunes ao processo. | Open Subtitles | لقد تم تصنيعه ليتداخل مع نظام (الريث) الغذائي, ليمنحهم المناعة من المعالجات. |
- Está presa, Sra. Parkson, por interferir com os cuidados médicos da sua filha. | Open Subtitles | - أنت رهن الاعتقال ، سيدة باركسون - للتدخل في رعاية ابنتك الصحية |
A tua preocupação acerca da rapariga pode ter razão de ser, mas é tolice interferir com o que pode não passar de uma disputa doméstica. | Open Subtitles | إن إهتمامك بالفتاة ربما يكون له مبرر لكنه من الغباء أن تتدخل في ما يمكن أن لا يكون أكثر من خلاف داخلي |
Quem disse que podia interferir com esse arbusto? | Open Subtitles | من اخبرك انك تستطيع العبث مع هذة الشجيرة؟ |
Não nos podemos permitir interferir com estas vidas. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نسمح لأنفسنا بالتدخل في تلك الحيوات |
- Talvez o sistema electrónico esteja a interferir com a nossa tecnologia. | Open Subtitles | حسناً، إنّ من المُمكن أنّ نظام القارب الإلكتروني يتداخل مع أجهزتنا. |
Não sabia que era ilegal interferir com um lama. Você sabia? | Open Subtitles | لم اعلم أنه غير قانوني التدخل مع "لاما", هل علمت أنت؟ |
E se me estás a mentir, significa que estás a interferir com uma investigação criminal. | Open Subtitles | ولو كنت تكذبين علي يعني أنك تتدخلين في تحقيق جنائي |
Estão de alguma forma a interferir com o meu sistema. | Open Subtitles | مهلا ً، إنهم يشوشون على النظام الخاص بي بطريقة ما |