Os canos devem ter inundado o ninho, formaram uma "jangada" viva, para proteger a colónia. | Open Subtitles | أنابيب المياه المتصدعة غمرت أعشاشها، لهذا شيدوا طوفا حيا ًلحماية المستعمرة. |
Eram os anos após o degelo das calotes polares devido aos gases de estufa... e os oceanos tinham inundado cidades... em todas as orlas costeiras do mundo. | Open Subtitles | حصل ذلك عندما ذابت الأنهر الجليدية بسبب غازات الدفيئة و غمرت المحيطات المدن الساحلية في جميع أنحاء العالم... |
Isto aqui está inundado, Dá-me a maior, | Open Subtitles | لقد فاضت بالأسفل هنا إعطنى الأكبر حجماً |
Podia ter inundado este espaço nestes três anos. | Open Subtitles | أمكنني غمر هذه الحجرة بأي وقت في الأعوام الثلاثة الفائتة. |
Onde e quando o Okavango fica inundado é algo que determina o destino de milhões de animais, | Open Subtitles | "مكان ووقت فيضان "أوكافانجو يبتّان في مصير ملايين الحيوانات |
Não! Se estiver aberta o túnel fica inundado! | Open Subtitles | لا وهو مفتوح سيبقي هذا النفق مغمور بالمياه |
A água está alta, logo este lado está inundado. | Open Subtitles | إن الماء عالي لذا هذا الجانب مصاب بالفيضان |
Aqui também ficou inundado. Se quiserem entrar, eu preparo o café. | Open Subtitles | لقد غمرتها المياه أيضاً تفضلا ،سوف أعد لكما القهوة |
A água está a subir. Daqui a dois dias está tudo inundado. | Open Subtitles | مستوى المياه في ارتفاع، في غضون يومين سيغمر كل شيء. |
O Sol Nascente foi inundado de Césio. | Open Subtitles | أنا كان الشمس المشرقة غمرت مع السيزيوم. |
Aquela noite que Alex mencionou, quando disseste que estavas no hospital, mas, na verdade, estava tudo inundado, lembras-te onde realmente estavas? | Open Subtitles | في تلك الليلة اليكس المذكورة عندما قلت لك كانت في المستشفى، ولكن غمرت مياه الفيضان فعلا ، |
Tem que estar completamente inundado, está bem? | Open Subtitles | لا بد من غمرت تماما، حسنا؟ |
- Está tudo inundado. | Open Subtitles | على رسلك لقد فاضت |
O rancho todo está inundado. | Open Subtitles | فلقد فاضت المزرعة بأكملها. |
O seu corpo foi inundado com excessos de fosfatos, potássio, ácidos, todos os tipos de porcarias cancerígenas. | Open Subtitles | جسده غمر بفائض من الفوسفات و البوتاسيوم و الاحماض و كل فوضى السرطان |
- O corredor deve ter ficado inundado. | Open Subtitles | لا بد أن الممر غمر |
Tenho o quintal inundado. | Open Subtitles | الامامية تبدو وكانها في فيضان |
Ficou tudo inundado. | Open Subtitles | فيضان آخر |
O outro caminho também está inundado. Podemos atravessar o pântano? | Open Subtitles | الطريق الآخر مغمور أيضاً هل يُمكننا قطع المُستنقع؟ |
O caminho para a estrada está inundado. | Open Subtitles | السبيل للطريق السريع مغمور بالماء. |
Diz que depois da guerra, o mercado será inundado e podemos escolher. | Open Subtitles | يقول بأنه بعد الحرب سيكون السوق مصاباً بالفيضان ونستطيع أن نأخذ حصتنا |
A barragem vai partir e o vale vai ser inundado. | Open Subtitles | السد سينهار والوادي كله سيغرق بالفيضان |
O meu apartamento está inundado, vou ficar aqui até que acabem as obras. | Open Subtitles | شقتي غمرتها المياه فأقيم هنا حتى يصلحوها |
O computador central ainda nao está inundado, mas nao tarda muito. | Open Subtitles | الحاسوب المركزي لم يغمر بعد لكنه سيغمر |