Na Segunda Guerra Mundial, foi a invasão da Normandia. | Open Subtitles | و في الحرب العالمية الثانية, كانت غزو نورمندي |
O Dia D, 6 de junho de 1944, a invasão da Normadia pelos aliados, a maior invasão anfíbia da História Mundial. | TED | اليوم الحاسم، السادس من يونيو، 1944، غزو الحلفاء لنورماندي أجبر غزو بري بحري في تاريخ العالم. |
Ontem à noite foi encontrar-se com os seus companheiros no Oriente Médio, para finalizar os planos de invasão da Europa. | Open Subtitles | وغادر ليلة امس ليلتقي بنظراءه في الشرق الاوسط لاتمام خطط غزو اوروبا |
Os aliados gastaram dois anos e meio planeando a invasão da Normandia, | Open Subtitles | أمضت قوّات التحالف عامين ونصف في التخطيط لغزو النورمانديين |
Meus Lordes, prosseguiremos com os nossos planos de invasão da França. | Open Subtitles | أيها اللوردات, سنبدأ الأن خططنا لغزو فرنسا |
São para a proteger a ela, a que sabe mais sobre invasão da mente e mudanças de corpo que nós todos juntos. | Open Subtitles | تلك الأعلم بغزو العقل وتلبُّس الجسد أكثر مما نعلم جميعًا. |
Estás a falar de tanques falsos e da força de invasão da Normandia? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن حفنة من الدبابات الوهمية وكامل قوة غزو النورماندي |
Não tenho problemas com a invasão da minha privacidade por agências do governo ou organizações que processam dados. | Open Subtitles | ليس لديّ أدنى شك في غزو خصوصيتي من قبل الوكالات الحكومية أو منظمات معالجة النباتات. |
Uma invasão da Normandia iria contra toda a lógica militar. | Open Subtitles | غزو نورماندي سيكون ضد اي منطق عسكري |
Não é a invasão da Normandia, mas é um plano. | Open Subtitles | ليست كخطة غزو "نورماندي" ولكنها تبقي خطة |
Como na "Operação 42" com tanques de guerra falsos, usados para fazer os alemães acreditarem que a invasão da França não seria na Normandia? | Open Subtitles | مثل العمليات الصارمه... ... حيث دبابات شيرمان وهمية استخدمت لمعرفة ان كان... ... الألمان قد صدقوا بأن غزو فرنسا... |
Iniciar invasão da Terra. | Open Subtitles | إبدأوا غزو الأرض |
É invasão da minha privacidade. | Open Subtitles | هذا غزو للخصوصية |
Então, a invasão da nhanha... | Open Subtitles | إذن، غزو المستنقع... أوجدتم دليل؟ |
Será quando vou ordenar a invasão da Lua. | Open Subtitles | أنا وأنتِ سنقود غزو القمر |
quando a invasão da Europa começa. | Open Subtitles | حين بدأ غزو أوروبا. |
Sua Excelência apenas deseja que Vossa Majestade confirme se os vossos exércitos estão prontos para a invasão da França. | Open Subtitles | صاحب السمو يرغب فقط يا صاحب الجلالة بالتأكيد ما إذا كان جيشك جاهزا لغزو فرنسا |
Foi enviado para cá como batedor para preparar a invasão da Terra. | Open Subtitles | تم إرسالهُ هُنا ككشافٌ للتحضير لغزو الأرضِ. |
Philip trouxe Aristóteles de Atenas para educar as nossas rudes gentes e, aumentada a sua ambição, planeava a invasão da Pérsia. | Open Subtitles | -أحضر فيليب أمثال أرسطو من أثينا ليثقفوا شعبنا الجاهل -ومع تزايد طموحه، بدأ يخطط لغزو بلاد فارس |
Você tem uma importante missão, ligada à invasão da Normandia. | Open Subtitles | لدينا مهمة جديدة لك فى غاية الأهمية "مرتبطة بغزو "نورمانـدى |
Estávamos a festejar a invasão da França. | Open Subtitles | كنا نحتفل بغزو فرنسا |