"inversa" - Traduction Portugais en Arabe

    • العكسي
        
    • العكسية
        
    • عكسي
        
    • معاكسة
        
    • معكوساً
        
    • عكسية
        
    • معكوس
        
    Estas membranas baseiam-se no princípio da osmose inversa. TED وتستند هذه الأغشية على مبدأ التناضح العكسي.
    A osmose inversa é o contrário deste processo natural. TED الآن التناضح العكسي هو عكس هذه العملية.
    Então disse: "Sim, uma 'licença de pesca inversa'." Portanto, viemos daquele jantar sem saber muito bem para onde nos virarmos. TED فقلت، "نعم، رخصة للصيد العكسي" إذن ففد خرجنا من هذا العشاء دون أن نعلم ما هي الخطوة التالية.
    Eu tive que experimentar a experiência inversa em mim. Tretas. Open Subtitles كان لا بُدَّ أنْ أُحاولَ إجراء التجربة العكسية بنفسي
    Eu fiz uma busca inversa no Google Imagens, que é uma função do Google que permite procurar imagens e que mostra onde elas se encontram na Internet. TED بحثت على جوجل الصور العكسية لنفسي: وظيفة على موقع جوجل الذي يسمح لك لرفع صورة ويبين لك أين أنت على الإنترنت.
    O lado interior da nossa natureza é uma lógica moral e geralmente uma lógica inversa. TED الجانب الداخلي من طبيعتنا هو منطق أخلاقي وغالبا منطق عكسي.
    Foi só uma pesquisa inversa, mais nada. Open Subtitles كانت هذه مشاهدة معاكسة للأمر ,هذا كل شيء
    Se a situação fosse inversa, teria disparado em mim. Open Subtitles لو أن الموقف كان معكوساً كنتي سوف تطلقين النار علي
    Voltei aos EUA e comecei a olhar à volta para ver se conseguia encontrar exemplos em que as licenças de pesca inversa tivessem sido emitidas, e cheguei à conclusão de que não havia nenhum. TED و عدت إلى الولايات المتحدة و بدأت في البحث و الإستقصاء عن إذا كان في وسعي إيجاد أمثلة حيث تم فيها تطبيق رخصة للصيد العكسي. و إتضح أنه لا يوجد.
    Eu sei tudo de biologia inversa amigo. Open Subtitles أعرف كل شيء عن علم الأحياء العكسي يا صديقي
    Estás a tentar usar psicologia inversa num psicólogo? Open Subtitles هل تحاول استخدام علم النفس العكسي على اختصاصي في علم النفس ؟
    Isso é psicologia inversa, por isso acabaste de a inverter, por isso agora está invertida e invertida, e volta a ser só psicologia. Open Subtitles هذا هو علم النفس العكسي اذاً, انت تعكسينه هو معكوس الآن , معكوس. اذا هو علم النفس فقط.
    A minha tese de licenciatura foi sobre a proporcionalidade inversa entre o tamanho dos animais embalsamados e a dimensão do pénis dos seus donos. Open Subtitles لقد قمت بأطروحة تخرجي في التناسب العكسي في زيادة التحنيط لأجساد مع أحجام قضيبها
    Se voares, a reacção inversa da distribuição de peso vai causar a minha morte. Open Subtitles إسمع، إن حلقت، العزم العكسي من توزيع الثقل سيؤدي إلى موتي.
    Psicologia inversa para me motivar? Open Subtitles ما هذا , تستخدم علم النفس العكسي لتجعلني أتحفز
    Alguma vez efectuou engenharia inversa, em algum produto fabricado pela IBM? Open Subtitles هل سبق و أن قُمتِ بأفعال الهندسة العكسية على اي مُنتج أو الة من تصنيع الشركة المُنافسة ؟
    Já efectuou engenharia inversa em microchips, micro-códigos ou em algum hardware de computadores, ao serviço de qualquer empresa ou corporação? Open Subtitles هل سبق و ان قُمتِ بأفعل الهندسة العكسية على اي شريحة او جزء من الكومبيوترات تتبع اي منشأة او اي اعمال ؟
    É a propriedade aditiva inversa... Open Subtitles اذا السرقة من اللص شيء حسن هذه اضافة للملكية العكسية
    Talvez nem porto-riquenhos. É discriminação inversa. Open Subtitles ولَرُبَّمَا لَيسَ بورتوريكيين و اعلم أنه تميز عكسي
    É inversa ao quadrado da distância entre eles. Open Subtitles وفي تناسب عكسي مع مربع المسافة بينهما مثال على ذلك:
    Está a usar a "Japonesa inversa": Open Subtitles إنه يقوم بعملية يابانية معاكسة
    Esta é uma visão inversa das coisas comparada à visão romântica tradicional. TED هذه وجهة نظر للأمور عكسية للطريقة الرومانسية المألوفة.
    Esta é uma operação muito complicada, não é linear, não tem forma inversa. TED هذه العملية معقدة للغاية، وهي عملية غير خطية وليس لديها معكوس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus