Estive a investigar as causas místicas da invisibilidade, quando devia ter olhado para a Mecânica Quântica. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن أسباب الإختفاء الغامضة بينما كان يجب أن أبحث في الميكانيكا الكمّية |
Vejamos, a bruxa por que procuras tem o poder da invisibilidade, certo? | Open Subtitles | لنرى الآن ، الساحرة التي تبحث عنها .. تمتلك قوة ال الإختفاء ، أليس كذلك ؟ |
É possível que a invisibilidade asgard também bloqueie sinais de rádio. | Open Subtitles | يرجح أن جهاز الإخفاء لدى الأسجارد يمنع كذلك الإتصال اللاسلكى |
A invisibilidade não funciona contra sistemas térmicos e de pressão. | Open Subtitles | قدرة الإخفاء لا يمكنها هزيمة أجهزة إستشعار الحرارة و الضغط. |
Tivemos curiosidade em relação à ideia de brincar com a noção de invisibilidade. | TED | وقد كنا مفتونين للغاية باللعب على مبدئ التخفي. |
Mudar o tamanho e a estrutura do corpo? Supervelocidade? Voo? Superforça? Imortalidade? e invisibilidade? | TED | تحول حجم الجسم والمحتوي، السرعة الفائقة الطيران، القوة الخارقة، الخلود، و التخفي. |
Portanto, acordemos em agir já hoje para erradicar a epidemia da invisibilidade. | TED | لذلك دعونا نتفق على اتخاذ إجراء اليوم للقضاء على وباء الخفاء. |
O ninja sabe que a invisibilidade é uma questão de paciência e agilidade. | Open Subtitles | النينجا تدرك أن القدرة على الإختفاء تعتمد على الصبر و الرشاقة |
É, além do mais, a invisibilidade pode ser muito poderosa. | Open Subtitles | نعم بجانب الإختفاء , من الممكن أن تكون قويه جداً |
Quero dizer, há mutação corpórea, gigantismo, invisibilidade... | Open Subtitles | أعنى ، لديك التحور الكامل ، تضخم الحجم ، الإختفاء |
Ele acreditava... Que a invisibilidade iria salvar vidas. | Open Subtitles | كان يؤمن أنّ القدرة على الإختفاء ستنقذ الأرواح. |
É por isso que todos o querem. Inventaste a invisibilidade. | Open Subtitles | لهذا السبب يريده الجميع لقد اخترعتِ رذاذ الإختفاء |
Desta vez, não vão cair no truque da invisibilidade. | Open Subtitles | لن تنطلي عليهم حيلة الإخفاء هذه المرّة |
Tu estavas certo sobre o feitiço de invisibilidade. | Open Subtitles | لقد كنتَ محقاً بشأن تعويذة الإخفاء |
O nosso manto da invisibilidade foi comprometido. | Open Subtitles | لقد كُشفت عباءة الإخفاء الخاصة بنا. |
Mudar o tamanho e a estrutura do corpo? Supervelocidade? Voo? Superforça? Imortalidade? e invisibilidade? | TED | تقليص حجم الجسم السرعة الخارقة الطيران القوة الخارقة الخلود أيضاً التخفي. |
E já pensaram se a invisibilidade fosse permanente? | TED | والآن، هل فكرت من قبل فيما إذا كان التخفي دائماً؟ |
Bem, nem poderias. Ela está com um leve caso de invisibilidade | Open Subtitles | لن يمكنك , لديها حالة مرضية خفيفة من التخفي |
Isto é pura eliminação. Chamo-lhe "a epidemia da invisibilidade", | TED | هذا محو، وأنا أدعو هذا بوباء الخفاء. |
Há uma criatura num mundo não populado, ...que detém o poder da invisibilidade. | Open Subtitles | هناك خالق لتلك الحياة على هذا العالم الخالى من السكان و يمتلك قوة الأختفاء |
E a não ser que tratemos desta invisibilidade, iremos ter os resultados que estamos a ver, que é degradação gradual e perda deste valioso património natural. | TED | ومالم نحدد هذا الخفي, سوف نجني النتائج الماثلة, والتي هي تدهور وخسارة تدريجيين لهذه الاصول الطبيعية |
Mudar o tamanho e a estrutura do corpo? Supervelocidade? Voo? Superforça? Imortalidade? e invisibilidade? | TED | تحول حجم و محتوى الجسم، السرعة الفائقة، التحليق، القوى الخارقة، الخلود، و الاختفاء. |
Ela fazia parte da equipa original da invisibilidade. | Open Subtitles | فقد كانت واحدة من اعضاء فريق مشروع عدم قابلية الرؤية |