"ir embora agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرحيل الآن
        
    • المغادرة الآن
        
    • نذهب الآن
        
    • المغادرة لقد
        
    • الرحيل الأن
        
    • أن ترحل الآن
        
    • بي الذهاب الآن
        
    • تذهبي الآن
        
    Desculpa não ter podido ficar. E desculpa ter de ir embora agora, para ir àquela treta do almoço. Open Subtitles آسف، لم أستطِع البقاء، وأنا آسفٌ جدًا، فعليّ الرحيل الآن أذهب إلى ذلك الغذاء.
    OK, Anton. Tenho que ir embora agora. Open Subtitles حسناًَ يا أنتون على الرحيل الآن
    Se disparares naquela coisa, vai deixá-lo com raiva. Temos que ir embora. Agora! Open Subtitles إن أطلقت النار على ذلك الشيء فإنك فقط ستغضبه علينا المغادرة الآن
    Não podes ir embora agora. Somos tão próximos. Open Subtitles لا تستطيعين المغادرة الآن نحن قريبون جدا
    É sem querer, mas temos mesmo de ir embora, agora. Open Subtitles شون " لقد أصبحت وقحاً" لا أقصد أن أكون كذلك لكننا نحتاج أن نذهب الآن الآن
    Mãe, não posso ir embora agora. Está a ficar interessante. Open Subtitles أمي ، لا يمكنني المغادرة لقد بدأ الأمر يصبح مشوقا
    Estamos em perigo, temos que ir embora agora. Open Subtitles نحنُ فى خطر، علينا الرحيل الأن.
    tem que ir embora, agora. Open Subtitles يجب أن ترحل، و يجب أن ترحل الآن
    É melhor ir embora agora. Open Subtitles يجدر بي الذهاب الآن
    Sim, tens de ir embora agora. Open Subtitles أجل ، يجب أن تذهبي الآن
    "Pai, não me posso ir embora agora, tenho uma operação para terminar". Open Subtitles لا أستطيع الرحيل الآن يا أبي" "يجب أن أنهي الإجراءات
    Temos de ir embora agora. Entendes? Open Subtitles حان وقت الرحيل الآن هل تفهمين؟
    A mamã disse que podem ir embora agora. Open Subtitles تقول أمّي أنّ بوسعكما الرحيل الآن.
    Posso-me ir embora agora. Open Subtitles يمكنني الرحيل الآن
    Precisa de se ir embora, agora. Open Subtitles سيدي ، عليّك الرحيل الآن
    Não, por favor, não. Não pode ir embora agora. Open Subtitles لا, من فضلك, لا لا يمكنك المغادرة الآن
    Então, se não te importas, gostaria de me ir embora agora, com o meu dinheiro pelos serviços prestados e uma gorjeta generosa. Open Subtitles فأنا أود المغادرة الآن برفقة مال الخدمات المقدمة و بقشيشاً محترماً
    ir embora agora, seria irremediavel. Open Subtitles المغادرة الآن لن تعوضنا عما حدث
    Certo, temos de ir embora, agora. Open Subtitles حسناً ،، يجب أن نذهب الآن
    Podemos ir embora agora? Open Subtitles هل نستطيع أن نذهب الآن
    Temos que ir embora agora. Open Subtitles علينا أن نذهب الآن.
    Não podem ir embora agora. Acabamos de começar! Open Subtitles لا يمكنكم المغادرة لقد بدأنا للتو
    Então podem ir embora agora. Open Subtitles هذا يعنى أنه يمكنك الرحيل الأن
    O senhor tem de se ir embora agora, senhor agente. Open Subtitles يجب أن ترحل الآن.
    - Eu tenho de ir embora agora. Open Subtitles -كلا، يجدر بي الذهاب الآن . -حسناً .
    Tens de te ir embora agora. Open Subtitles يجب ان تذهبي الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus