Vocês sabem como é fácil ir para a prisão na União Soviética? | Open Subtitles | هل تعلم كم هو من السهل الذهاب للسجن في الاتحاد السوفييتي؟ |
Agora olha para nós, estamos com medo de ir para a prisão. | Open Subtitles | الآن أنظر إلينا، نحن خائفون من الذهاب للسجن |
Preferes ir para a prisão e ser punk? | Open Subtitles | أليس هذا ما تفضله على دخول السجن وتكون غبى؟ |
É a minha última refeição antes de ir para a prisão? | Open Subtitles | هل هذه آخر وجبة أتناولها قبل أن أذهب للسجن ؟ |
Ninguém durou mais do que um dia, mas considero-o perfeito, porque é jovem, divertido e não quer ir para a prisão. | Open Subtitles | لا أحد صمد ليوم واحد معه لكني أعتقد أنك ممتاز لأنك شاب , و مرح ولا تريد أن تذهب للسجن |
Peço ao homicídio culposo, e não terá que ir para a prisão, mas se eu tenho que, tenho que fazer. | Open Subtitles | ناشدت بالقتل الغير متعمد ، ولن يتحتم علي الذهاب الى السجن. على الرغم من اني استحق ذلك ، يجب علي ذلك |
Ele deve pagar pelo que fez. ir para a prisão. | Open Subtitles | يجب أن يدفع ثمن ما فعله يجب أن يذهب إلى السجن |
A grana devia ir para a prisão, mas não recebemos nada. | Open Subtitles | هذا المال من المفترض أن يذهب للسجن ولكننا لا نحصل على شيء |
Estou disposto a ir para a prisão para proteger os meus direitos da primeira emenda, e espero que o jornal me apoie. | Open Subtitles | أنا أنوي الذهاب للسجن لحماية حقوق ملكية البند الأول وآمل بأن الصحيفة تدعمني |
Prefiro ir para a prisão por 1000 anos do que trair qualquer um dos meus amigos. | Open Subtitles | افضل الذهاب للسجن لألاف السنين افضل من خيانة اصدقائي |
Eu estava com tanto medo de ir para a prisão, mas eu agora já não me importo. | Open Subtitles | كنتُ خائفاً من الذهاب للسجن ولكني لا أهتم بالسجن الآن |
Podes ir para a prisão por fraude. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب للسجن بتهمة النصب والاحتيال |
A suspensão não te chegou? Queres ir para a prisão? | Open Subtitles | ماذا ، ألا يكفى الإيقاف عن العمل ، هل تريد دخول السجن ؟ |
Se não vos der as licenças vocês não podem caçar. A não ser que queiram ir para a prisão. | Open Subtitles | إن لم أعطكم تلك التصاريح، فلن يمكنكم الصيد مالم تكونوا راغبين في دخول السجن |
Prefiro morrer a ir para a prisão o resto da minha vida. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أموت من أن أذهب للسجن لبقية حياتي. |
Posso ir para a prisão por lhe dar uma tareia? | Open Subtitles | ــ قد أذهب للسجن لأني ضربته ــ بالتأكيد أنت لن تذهب للسجن |
Eles disseram que se não quiser ir para a prisão tenho que voltar à gestão de raiva. | Open Subtitles | لقد قالوا اذا لم ارد الذهاب الى السجن علي ان ارجع الى ادارة الغضب |
É o merdoso que devia ir para a prisão. | Open Subtitles | ذلك القذر الصغير هو من يجب أن يذهب إلى السجن. |
E se você não nos ajudar, ele pode ir para a prisão e poderá morrer lá. | Open Subtitles | ان لم تساعدينا قد يذهب للسجن وقد يقتل هناك |
Por isso, não tens de ir para a prisão, mas não podes ficar aqui. | Open Subtitles | لذا لست مضطراً للذهاب للسجن لكن لا يمكنك البقاء هنا |
Não quero ir para a prisão, porque lá há ladrões e violadores. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى السجن لأن هناك سارقين و مغتصبين |
Tu não precisas de ir para a prisão. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج أن تدخل السجن |
Se a Bolsa descobrisse, podia ir para a prisão. | Open Subtitles | فذهـابي إلى السجنّ مؤكّد تلك معلومـات سريّة |
Mas vão-me culpar a mim. Não quero ir para a prisão. | Open Subtitles | لكن أنا من يتم لومه لا أريد الذهاب إلي السجن |
Preferia ficar em dívida que ir para a prisão. | Open Subtitles | أفضل أن أكون مديوناً على أن أذهب إلى السجن |
Posso perder o meu trabalho ou mesmo ir para a prisão, por causa disso. | Open Subtitles | من الممكن أن أخسر وظيفتي أو حتى اذهب للسجن من أجل هذا |
Mas não podíamos ir para a prisão juntos. | Open Subtitles | لكننا لم نستطيع أن ندخل السجن معا |