Seria bom ter um irmão mais velho para me proteger. | Open Subtitles | من اللطيف أنه لديه أخ أكبر منه يشبهه كثيراً |
Tenho um irmão mais novo e costumávamos acampar no quintal. | Open Subtitles | لدي أخ صغير اعتدنا على التخييم فى فناءنا الخلفي |
Ele tem um irmão mais velho e parece que eram próximos. | Open Subtitles | إتّضح أنّ لديه أخ أكبر، وعلى ما يبدو، كانا مُقرّبان. |
Freddie, claro, o irmão mais velho do famoso... rapaz-lobo de Juarez, México. | Open Subtitles | فريدي بالتأكيد هو الأخ الأكبر للصبي الذئب المشهور من خيرز المكسيك |
Não sabia que o irmão mais novo da Cheryl jogava basquetebol! | Open Subtitles | لم أعرف أن شقيق شيريل ميلر الأصغر هو لاعب سلة. |
Então, quanto é que ganhas por ser "o irmão mais velho"? | Open Subtitles | اذا كم تجنى من المال مقابل أن تكون أخ أكبر؟ |
Entre nós, só o irmão mais velho, eu... e aqueles dois podem lutar. | Open Subtitles | بيننا، أخ كبير فقط، آي .. . وهذه الإثنان يمكن أن يحاربا معه. |
Nunca deves ter-te metido com um irmão mais velho. | Open Subtitles | أحزر بأنك ما خربت أخ أي شخص الكبير قبل ذلك. |
Bom, tenho de admitir, sou um fracasso como irmão mais velho. | Open Subtitles | أنا يجب يكون صادق مع نفسي هنا. أنا فشل ك أخ كبير. إنظر إليها. |
E fez que tivesses o irmão mais bonito e simpático do mundo, e que vai chegar antes de ti ao bolo de chocolate! | Open Subtitles | تأكد أن لديك أجمل وأكثر أخ ساحر في العالم الذي سيسبقك الى كعكة الشوكولا. |
Mas não te preocupes. Tens um irmão mais velho que te adora e que sempre cuidará de ti. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي ، فلديك أخ كبير يحبك ودائماً سيعتني بك |
Que tal é ter uma espécie de irmão mais novo na tua vida? | Open Subtitles | إذاً، ما شعورك عندما يكون لديك أخ صغير ؟ |
Quando o pai se foi embora e a mãe começou a casar com todos que tocavam à nossa porta, alguém disse o quão sortudo era por ter um irmão mais velho. | Open Subtitles | عندما رحل أبانا، وبدأت والدتنا بالزواج منأيّشخصيرنّجرسالباب .. أتذكر سماع أحد يقول أنني محظوظ لوجود أخ أكبر لي |
Por ser um irmão mais velho, eu aprendi a ser responsável, e dos meus pais, que sacrificaram tudo para me porem nesta escola, aprendi a considerar. | Open Subtitles | و كوني أخ أكبر تعلمت المسئولية و من تضحية والديَّ بكل شئ لإرسالي إلى تلك المدرسة |
Não sabem o que é um irmão mais velho espectacular, porque tu és um irmão mais velho espectacular. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون من يكون الأخ الكبير الرائع , لأن ذاك الأخ الكبير الرائـع هو أنت |
Sabes é normal, coisas de irmão mais velho, só isso. | Open Subtitles | تعلمين ، هذا طبيعي إنها أشياء الأخ الاكبر فقط |
Este é o meu tio-avô, o irmão mais novo do pai do meu pai. | TED | هذا هو عمي الأكبر، الأخ الأصغر لجدي من جهة أبي. |
Para todos aqueles que não me conhecem, eu sou Cezanne Brown, o irmão mais velho do Rembrandt. | Open Subtitles | لمن لا يعرفني منكم أنا سيران براون شقيق رمبرانت الأكبر |
E prometi ser o melhor irmão mais velho do mundo. | Open Subtitles | ولقد وعدت بأن أكون أفضل اخ اكبر في العالم |
Não quero perder uma jovem lindíssima... que pensa que sou o irmão mais novo do Arsenio, o Vesuvia. | Open Subtitles | لا أريد أن أتأخّر على ... آنسة محبوبة تعتقد أني أخو أرسينيو . الأصغر , فيسوفيا |
Ela provavelmente tem um chulo. Ou, pelo menos, um irmão mais velho. | Open Subtitles | لا بدّ من أنّ لديها قوّاداً أو على الأقل أخاً أكبر |
Ei, irmão mais velho. Cansado de tanto dançar? | Open Subtitles | مرحباً بالأخ الكبير هل شعرت بالحرارة من كثرة الرقص؟ |
Lembra do queijinho, irmão mais novo do Rodney? | Open Subtitles | تذكّرْ جبناً، طفل أَخِّ رودني؟ |
Ele era como um irmão mais novo. Ele era uma peste, às vezes, mas não sei o que farei sem ele. | Open Subtitles | .هو مُجرد كأخٍ صغير .ولكنه يبدو أفضل أحياناً |