Bem disse não irmos a lado nenhum de estômago vazio. | Open Subtitles | أخبرتك أنّنا لن نذهب إلى أي مكان بمعدة فارغة |
Hum, olha, que tal irmos a um abrigo de animais, e pegar um cachorrinho só para ti? | Open Subtitles | ما رأيك أن نذهب إلى زريبة الحيوانات ونشتري لك جرواً؟ |
Tira-me da prisão, faz-me vestir este vestido para irmos a um concerto e nem me diz porque estamos aqui? | Open Subtitles | و جعلتَني أرتدي هذا الثوب كي نذهب إلى حفلٍ موسيقيّ، و لم تقل لي لمَ نحن هنا حتّى |
A seguir, pensei irmos a um evento promovido pelo meu antigo liceu. | Open Subtitles | وكنت أفكر أن نذهب إلى حفلة خريجي مدرستي لجمع الأموال بعد ذلك؟ |
Se ele quiser ir jantar, eu digo para irmos a Vegas. | Open Subtitles | اذا اراد الذهاب إلى عشاء اقول له ذعنا نذهب إلى فيجاس |
Ou irmos a um bar onde uma machona não nos serve porque não usamos cabelo curto e gabardinas. | Open Subtitles | أو نذهب إلى حــــانة ما حـــــــيث ترفض خدمتنا بعض المسترجلات لأنّنا لا نرتــدي الغــــبردين أو لا نتّبع موضة الدكتيلز؟ |
Sim, era suposto irmos a uma festa mas eu não fui. | Open Subtitles | "نعم، كان يفترض أن نذهب إلى حفلة لكني لم أذهب" |
É melhor irmos a outro lugar. | Open Subtitles | من الأفضل أن نذهب إلى مكان آخر |
Temos mais um semana até irmos a tribunal. | Open Subtitles | أمامنا أسبوع قبل أن نذهب إلى المحكمة |
Porquê irmos a Crystal Lake? | Open Subtitles | لماذا يجب أن نذهب إلى بحيرة الكريستال |
Porque é suposto irmos a igreja. | Open Subtitles | لأنه من المفترض أن نذهب إلى الكنيسة |
Antes de irmos a essa qualquer coisa a que nós vamos, eu não deveria saber o seu primeiro nome? | Open Subtitles | قبل أن نذهب إلى أي قاعدة أياً كانت نحن ذاهبون إليها... ألا ينبغي لي أن أعرف إسمك الأول؟ |
"Viajamos ao encontro de nós ao irmos a um lugar | Open Subtitles | "نسافر بأتجاه أنفسنا عندما نذهب إلى مكان" |
Que tal irmos a um lugar mais privado? | Open Subtitles | ما رأيك بأن نذهب إلى مكان أكثر خصوصيّة؟ |
- que deveriamos tomar antes de irmos a Kathmandu... | Open Subtitles | -يجب أن نقوم بها قبل أن نذهب إلى كاتماندو حبيبي،حبيبي، حبيبي |
Estava a pensar, quando sairmos daqui, em irmos a um clube de strip. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في أننا بعدخروجنامن هنا... قد نذهب إلى نادي تعري ... |
Tenho de passar por casa para ir buscar a Jenna e o Jeremy para irmos a casa dos Lockwood. | Open Subtitles | يتعيّن أنّ أمرّ على البيت لأصطحب (جينا) و (جيرمي) ، حتى نذهب إلى (آل لاكوود). |
Fui eu que disse para irmos a Delhi? | Open Subtitles | هل أنا من قلت نذهب إلى دلهي ؟ |
Acho que não é uma boa semana para irmos a San Luis Obispo. | Open Subtitles | لكي نذهب إلى "سان لويس أوبيسبو" |
Há o risco de irmos a sítios como África e dizer: "Temos de solucionar este problema e conseguimos fazê-lo, "tenho uns milhares de milhões de dólares, sabes, la, la, la... "aqui está a grande ideia". E pegar numa situação muito mais complexa e acabar por estragar tudo. Preocupas-te com isso? | TED | هل هناك مخاطرة أن نذهب إلى أماكن مثل أفريقيا ونقول, لابد ان نحل تلك المشكلة ونحن نستطيع, و لدي تلك المليارات من الدولارات, و انت تعلم دا دا ...دا هذه هي الفكرة الكبيرة. و هي من النوع الذي يأخذ موقفا معقدا و ينتهي الأمر بجعله أكثر سوءا. |