"ismael" - Traduction Portugais en Arabe

    • إسماعيل
        
    • اسماعيل
        
    Não seria deus só de Israel, ou só de Ismael, mas de todos os homens. Open Subtitles إنه ليس فقط رب بنى إسرائيل أو إسماعيل وحدهم لكنه رب جميع الناس
    Nem Ismael sabia que Deus o impeliu para o deserto para que fosse pai duma nação. Open Subtitles حتى إسماعيل لم يكن يعرف أن الله يقوده داخل الصحراء ليؤسس أمه
    - Adeus, sr. Ismael. - Adeus, sr. Ismael. Open Subtitles مع السلامة سيد إسماعيل مع السلامة سيد إسماعيل
    O narrador que nos guia através dessas explorações é um marinheiro vulgar chamado Ismael. TED والراوي الذي يقودنا عبر هذه الاكتشافات هو بحارٌ معروفٌ يدعى اسماعيل.
    Ismael começa por nos contar a sua história pessoal enquanto se prepara para fugir à "alma húmida e chuvosa de novembro" partindo para o mar. TED بدأ اسماعيل برواية قصّته لنا عندما حاول الهروب من كآبته وعدم سعادته وإحباطه على الأرض بذهابه إلى البحر.
    Somos os filhos de Ismael, o seu primogénito. Open Subtitles نحن أبناء إسماعيل أول أبناؤه
    "Tratem-me por Ismael. " Open Subtitles "يدعوني إسماعيل"
    Chamem-me Ismael. Open Subtitles نادني "إسماعيل".
    Vou ver o Ismael. Open Subtitles سأذهب لأطمئن على (إسماعيل
    Ismael, pequeno almoço. Open Subtitles إسماعيل)؟ لقد أحضرت لك فطارك
    Qual é a tua, Ismael? Open Subtitles ما الذي يحدث يا (إسماعيل
    Ismael! Open Subtitles إسماعيل.
    "Chama-me Ismael..." Open Subtitles ناديني (إسماعيل)
    "Chama-me Ismael Open Subtitles (سمّني إسماعيل) منذ بضع سنوات
    Ismael. Open Subtitles (إسماعيل)
    É evidente a familiaridade do autor adquirida por experiência própria que se repete vezes sem conta nas vivas descrições de Ismael. TED ألفة الكاتب المباشرة مع الحيتان واضحة مراراً وتكراراً في وصف اسماعيل الحيّ.
    Numa alusão à vontade, sem qualquer relutância de Abraão, de sacrificar o seu filho Ismael. Open Subtitles في ذكرى رغبة ابراهيم عليه السلام بأن يضحي بابنه اسماعيل عليه السلام
    Mas acontece que era tão veloz e tão ardiloso que ninguém podia montá-lo, e teve que ser Ismael, o primeiro fiel, quem conseguiu domesticar um deles, a quem chamou Kuhaylan, antílope negro. Open Subtitles ولكنه اصبح سريع جدااا والخدعة انه لا احد كان يستطيع ركوبه الا اسماعيل المخلص الاول ، الذى كان قادر على ترويض احدهم
    Ai ai ai, Sr. Ismael, coloque-me no chão, por favor. Meu corpo todo está doendo. Open Subtitles اهي اهي , سيد اسماعيل , ارجوك ضعني ارضا كل جسدي يؤلمني , أرجوك ضعني ارضا
    Derivado do nome bíblico Ismael, que significa "O nome dele é Deus." Open Subtitles مستمد من الكتاب المقدس اسماعيل يعني اسمه الاله
    Acho que a luta do Ismael contra a baleia representa a nossa própria jornada. Open Subtitles انا فقط اعتقد ان اسماعيل تصارع مع الحوت يمثل رحلتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus