Que diabos tem isso a ver com o caso? | Open Subtitles | و ما علاقة هذا بأي شيء بحق الجحيم؟ |
- E o que tem isso a ver com o caso? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بأي شيء ؟ |
- A vender carros. - O que tem isso a ver? | Open Subtitles | ـ بيع السيارات ـ ما علاقة ذلك بالأمر ؟ |
- O que tem isso a ver? | Open Subtitles | ماعلاقة ذلك بالأمر ؟ |
Não duvido que a sua mulher seja muito boa senhora mas que tem isso a ver com o caso? | Open Subtitles | أنا واثق أنها امرأة لطيفة لكن ما علاقة هذا بقضيتنا ؟ |
Não vejo que tem isso a ver com o resto. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أرى ما هي علاقة هذا بأيّ شيء |
Que tem isso a ver com o facto de desrespeitares o meu jogo? | Open Subtitles | الذي ذلك وَصلَ إلى يَعمَلُ مَعك إحتِقار لعبتي؟ |
O que raio tem isso a ver com alguma coisa? | Open Subtitles | هل نمتِ مع شخص وحيد منذ إنفصالك عن (جو)؟ ما علاقة ذلك بأي شيء؟ |
O que tem isso a ver? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بالأمر ؟ |
Que tem isso a ver com isto? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بالموضوع ؟ |
O que tem isso a ver? | Open Subtitles | ما دخل هذا بأي شيء ؟ |
Que tem isso a ver? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بأي شيء ؟ |
- O que tem isso a ver? | Open Subtitles | ماعلاقة ذلك بالأمر ؟ |
Que tem isso a ver comigo? | Open Subtitles | مثل عام 1999، عام عودته ما علاقة هذا بى؟ |
Comunicações sem fios, o que tem isso a ver com o nosso negócio? | Open Subtitles | الاتصالات اللاسلكية؟ و ما.. و ما علاقة هذا بعملنا؟ |
Mais uma vez, o que tem isso a ver com o meu pai? | Open Subtitles | و كان كاحلي يؤلماني حسناً ، ثانية ما علاقة هذا بأبي. |
- Que tem isso a ver com alguma coisa? | Open Subtitles | ماذا يَصلَ الذكي إلى يَعمَلُ بأيّ شئِ؟ |
Que tem isso a ver com o resto? | Open Subtitles | ما علاقة ذلك بأي شيء؟ |