Não podes sentar-te e vê-los fazer isso connosco. | Open Subtitles | لا يمكنك الجلوس فحسب ومشاهدتهم يفعلوا هذا بنا |
Descobre quem fez isso connosco e fá-lo entender. | Open Subtitles | أعثر على من فعل هذا بنا واجعله يفهم |
Deixe isso connosco. Nós sabemos como lidar com ele. | Open Subtitles | اتركى الأمر لنا, سنعرف كيف نتصرف |
Sabes, fico muito surpreendido por ela ter levado isso connosco. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين، أنا مندهش حقيقة إنها أحضرت هذا معنا. |
A influência dele vai lembrar-se de si. Deixe isso connosco. | Open Subtitles | سمعه الرئيس ستحجز مقعداً لك أيها النائب، أترك هذا لنا. |
Mas deixa isso connosco. | Open Subtitles | تماماً وفق الجدول الزمنيّ لكن اترك ذلك لنا |
Eles não podem fazer isso connosco! | Open Subtitles | يجب أن ندخل، لا يمكنهم أن يفعلوا ذلك بنا. |
Porque ela fez isso connosco? | Open Subtitles | لمَ فعلت هذا بنا ؟ |
As bruxas fizeram isso connosco. | Open Subtitles | السحرة فعلوا هذا بنا |
Por que eles estão a fazer isso connosco? | Open Subtitles | لماذا يفعلون هذا بنا ؟ |
Não! - Não pode fazer isso connosco. | Open Subtitles | لا يمكنكَ فعل هذا بنا |
Sabe, Flap, não acredito que está a fazer isso connosco. | Open Subtitles | (فلاب)، لا أصدق أنك تفعل هذا بنا |
Estão a falhar. - Deixa isso connosco, Kelly. - Não, não deixo. | Open Subtitles | " دع الأمر لنا " كيلي - كلا - |
- Deixa isso connosco. | Open Subtitles | -اترك الأمر لنا . |
Podes fazer isso connosco... tal como estavas a fazer no hospital... salvando vidas. | Open Subtitles | يمكنك فعل هذا معنا وإنقاذ الحيوات كما كنت تفعل بالمشفى |
Estou feliz por teres decidido ver isso connosco. | Open Subtitles | انا سعيد انك قررت مشاهدة هذا معنا |
- Deixai isso connosco. | Open Subtitles | -اترك هذا لنا |
Deixe isso connosco. | TED | أتركوا ذلك لنا. |
Deixa isso connosco. | Open Subtitles | اترك ذلك لنا .. |
Seja lá o que for que nos coloca nesta luta... se é Deus, a terra ...Por que fazem isso connosco? | Open Subtitles | أيّا كان من يجعلنا نمرّ بهذه الصعاب سواءً كان الرب، أو الأرض لماذا يفعل ذلك بنا ؟ |