Astuto, está bem, mas isso não faz de mim um monstro. | Open Subtitles | و احيانا دقيق و لكن هذا لا يجعل مني وحشا ابدا |
isso não faz de nós menos que irmãos de verdade, meninos. | Open Subtitles | هذا لا يجعل اخويتنا اقل من الحقيقية يا صغار. |
isso não faz de ti mais esperta que toda a gente. | Open Subtitles | ذلك بالكاد كان ان يطفيه بالكامل |
isso não faz de mim um traidor, apenas humano. | Open Subtitles | ذلك لا يجعلني خائناً,يجعلني انساناً. |
E isso não faz de mim uma mulher casada com um homem de sucesso que dedicou a sua vida a ele e aos filhos e que depois tenta dar sentido à vida, porque os filhos vão-se embora, estudando fotografia ou abrindo uma galeria de arte | Open Subtitles | وذلك لايجعلني بالضروره واحده من هؤلاء النساء المتزوجات من رجل ناجح وكرّست حياتها له ولأطفالها |
Se usar um sombrero, isso não faz de si mexicano. | Open Subtitles | فقط لأنك ترتدي قبعة عريضة هذا لا يجعلك مكسيكي |
Mas, isso não faz de mim uma má pessoa, está bem? - Acho que faz. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يجعل مني شخص سيئ، حسنًا |
Não. isso não faz de mim um perdedor. | Open Subtitles | كلا، هذا لا يجعل منـّي فاشلاً |
- isso não faz de mim um simplório. | Open Subtitles | هذا لا يجعل مني مغفلا. |
isso não faz de mim um assassino. | Open Subtitles | و هذا لا يجعل مني مجرماً |
Eu menti acerca do Ryan Larson, mas isso não faz de mim um mentiroso. | Open Subtitles | (كذبت بشأن (رايان لارسون ولكن هذا لا يجعل مني كاذباً |
isso não faz de Eric Dorfman o suspeito número um. | Open Subtitles | ذلك بالكاد يجعل من ـ (إريك دورفمان) ـ المشتبه به الأساسي |
isso não faz de mim uma assassina. | Open Subtitles | ذلك لا يجعلني قاتلة |
isso não faz de mim uma assassina. | Open Subtitles | ذلك لا يجعلني القاتلة |
isso não faz de mim um assassino. Sim. | Open Subtitles | ذلك لا يجعلني قاتلاً. |
Só porque digo uma coisa e faço outra, isso não faz de mim um hipócrita. | Open Subtitles | انت فقط لاني اقول شيء وافعل شيء اخر لايجعلني منافق |
isso não faz de ti um chefe. Não é que tu possas despedir pessoas ou algo do género. Bem, quem... | Open Subtitles | هذا لا يجعلك مديرا أنه ليس وكأنك تستطيع طرد الناس |
Só porque instalaram em você a mais fina e moderna tecnologia médica, isso não faz de você um médico de verdade. | Open Subtitles | فقط لأنهم أنزلوا أحدث المعلومات الطبية و أفضلها هذا لا يجعلك طبيب حقيقي |
Se da única vez em que te tratam como um herói tu pisaste o risco, isso não faz de ti horrível, faz de ti o Harvey. | Open Subtitles | وهذه المرة عندما تعاملا معك على أنك كذلك تجاوزت الخط قليلاً لتصل إلى هنالك هذا لا يجعلك إنسانٌ فظيع |