"isso não me faz" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا لا يجعلني
        
    Porque alguém da minha garagem ligou a um desses palermas, isso não me faz cúmplice de assassinato. Open Subtitles هذا لأن شخص من مرأبي اتصل بواحد من هؤلاء الحمقاء هذا لا يجعلني شريكاً في جريمة قتل
    - Enfim. - Bem, isso não me faz sentir melhor. Open Subtitles ـ صحيح ـ حسناً، هذا لا يجعلني أشعر بخير
    isso não me faz sentir melhor, pá, ninguém te conta nada. Open Subtitles هذا لا يجعلني أشعر بأني أفضل لا أحد يقول بأنك مقرف
    Talvez eu seja a melhor empregada de mesa do mundo e estranhamente isso não me faz querer morrer. Open Subtitles أنا قد اكون اعظم نادلة على الإطلاق و الأمر الغريب هو ان هذا لا يجعلني اريد الموت
    Não gosto de aturar as tretas do pai. isso não me faz feliz. Open Subtitles لا أحب تقبل الهراء من أبي هذا لا يجعلني سعيد
    Ainda que haja o risco de que um dos dois... sofra uma morte horrível, isso não me faz ter medo do amor. Open Subtitles ...بالرغم من أن هناك فرصة أحد هذين الشخصين أن يموت موتاً مروعاًَ... ..هذا لا يجعلني أخاف من الحب.
    isso não me faz ficar melhor. Open Subtitles أجل، هذا لا يجعلني أشعر بشكل أفضل.
    isso não me faz sentir muito especial. Open Subtitles هذا لا يجعلني أشعر بأنني مميزة
    Estranhamente, isso não me faz sentir melhor. Open Subtitles بغرابة، هذا لا يجعلني أشعر بشعور أفضل.
    Por algum motivo, isso não me faz sentir mais seguro Open Subtitles هذا لا يجعلني اشعر بأمان أكثر
    - isso não me faz sentir melhor. Open Subtitles هذا لا يجعلني أشعر بتحسن
    Mas isso não me faz menos certo sobre o Lúcifer. Open Subtitles (لكنّ هذا لا يجعلني غير محق بشأن (لوسيفير
    isso não me faz sentir melhor. Open Subtitles هذا لا يجعلني أشعر بتحسن.
    - isso não me faz sentir melhor. Open Subtitles هذا لا يجعلني .اشعر باي تحسن
    isso não me faz sentir melhor. Open Subtitles هذا لا يجعلني أطمئن
    isso não me faz sentir melhor. Open Subtitles هذا لا يجعلني أشعر بحال أفضل
    isso não me faz sentir melhor. Open Subtitles هذا لا يجعلني أشعر بشعور أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus