Isso quer dizer que nenhuma das ancestrais delas confrontou algo parecido antes. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يعني أن لا أحد من أسلافهم قدواجهمثلهذا منقبل. |
A nossa confiança na ciência, tal como a própria ciência, deve basear-se na evidência, e Isso quer dizer que os cientistas devem tornar-se melhores comunicadores. | TED | ثقتنا في العلم كالعلم نفسه يجب أن تكون قائمة على الدليل و هذا يعني أن العلماء يجب أن يكونوا أكثر فعالية في الاتصال |
Isso quer dizer que... não gostas de fazer sexo com mulheres? | Open Subtitles | هل هذا يعني أنك لا تحب ممارسة الجنس مع الفتيات؟ |
Então Isso quer dizer que podes sentar-te aqui e comer a sobremesa? | Open Subtitles | لذا هذا يعني أنه يمكنك الجلوس حقاً وأن تحظى ببعض التحلية؟ |
Acho que Isso quer dizer que a filha dele quer içar as velas ao amanhecer. | Open Subtitles | اعتقد هذا يعني ان ابنته تريد خفض الأشرعة |
Isso quer dizer que qualquer um com a lista de morte pode arriscar-se. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ أيّ شخص بحوزته قائمة الإغتيالات يمكنه أن يجرّب حظه. |
Isso quer dizer que com ele posto pareço feia? | Open Subtitles | هل يعني هذا أنني بحجابي أبدو قبيحة ؟ |
Isso quer dizer que os nossos animais têm a liberdade de passear por todo o país. | TED | حاليا، هذا يعني أن الحيوانات حُرة في التجول في بلادنا. |
Isso quer dizer que sabe algo que talvez prove a sua inocência. | Open Subtitles | هذا يعني أن لديك دلائل أكثر على أنه لم يرتكبها |
- Isso quer dizer que a múmia fugiu? | Open Subtitles | وهو مكسور هذا يعني أن المومياء طليقة الآن ؟ |
Bolas, Isso quer dizer que vou voltar para Em City? | Open Subtitles | اللعنة، هل هذا يعني أني سأعودُ إلى مدينة الزُمُرُد؟ |
Isso quer dizer que já posso ser amiga dela? Não! | Open Subtitles | هل هذا يعني أنّي يمكنني أن أصبح صديقتها الآن؟ |
Então, Isso quer dizer que esta noite estás em casa? | Open Subtitles | إذا.. هل هذا يعني أنكِ ستكونين في المنزل الليلة؟ |
"Espera lá, Isso quer dizer que ele é um homem ou uma mulher?" | TED | لحظة، هل هذا يعني أنه في الحقيقة رجل أم امراة؟ |
Isso quer dizer que por razões que ainda desconhecemos... que a tolerância de certas pessoas a substâncias comuns, está a desaparecer. | Open Subtitles | هذا يعني أنه ولأسباب غير معلومة للآن لنا أنمقاومةبعضالأشخاصلبعض الموادكليوم .. بدأتبالهبوط، عادةبسبب.. |
Isso quer dizer que acredita que ainda podem existir? | Open Subtitles | هل هذا يعني أنك تعتقد بإمكانية وجودهم اليوم؟ |
Isso quer dizer que outra bomba explodiu algures. | Open Subtitles | هل هذا يعني ان هناك قنبلة اخري انفجرت في مكان ما. |
Isso quer dizer que provavelmente a Courtney também sabe. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ (كورتني) أيضاً تعرف على الأرجح. |
Isso quer dizer que posso parar de treinar para ser um lutador mexicano? | Open Subtitles | هل يعني هذا أنني سأكف عن التدرّب لأصبح مصارع مكسيكي؟ |
Isso quer dizer que o assassino teve que voltar atrás, para trazer o barco de volta à costa. | Open Subtitles | مما يعني أن القاتل كان عليه إعادته لأيصال القارب إلى الشاطئ |
Isso quer dizer que nunca mais vais usar as tuas capacidades de novo? | Open Subtitles | هل يعني ذلك أنك لن تستعملي أبدا قدراتك ثانية؟ |
Isso quer dizer que o assassino também pode ter deixado algo para trás. | Open Subtitles | وهذا يعني أن القاتل قد تركت شيئا وراء أيضا. |
Isso quer dizer que vais concorrer ao conselho? | Open Subtitles | هل معنى ذلك انك ستترشح من اجل مجلس المدينه |
Isso quer dizer que vamos para casa? Vamos quando o Wolf admitir que me roubou a história. | Open Subtitles | هل ذلك يعني بأننا ذاهبون إلى البيت نحن سنذهب إلى البيت حالما ولف يعترف انه سرق قصتي |
Então Isso quer dizer que vou ter que encontrar uma nova vice-presidente? | Open Subtitles | ذلك، فهل هذا يعني أنني ذاهب لديك للعثور نائب الرئيس الجديد؟ |
Mãe, sempre que dizes isso, quer dizer que estás a namorar alguém. | Open Subtitles | امي كلما تقولين ثلاثتنا هذا يعني انك تواعدين احداً ومهما يكون |