"isso torna-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا يجعلني
        
    • هذا يجعلنى
        
    • أيجعلني ذلك
        
    Cala-te! Tenho muitos rostos. Isso torna-me humano! Open Subtitles اسكتي لدي الكثير من الوجوه هذا يجعلني انسان
    Às vezes, Isso torna-me menos eficaz do que deveria ser. Open Subtitles وأحياناً هذا يجعلني أقل فعالية مما ينبغي
    Mas Isso torna-me num pai menos afetivo? Open Subtitles لكن هل هذا يجعلني شيء أقل من والد محب؟
    Talvez eu seja mais esperto. Isso torna-me um colaborador? Open Subtitles ربما انى اتاجر بدرجه اكبر هل هذا يجعلنى متعاون ؟
    Isso torna-me um homem? Open Subtitles واحلق ذقنى,هل هذا يجعلنى رجل؟
    - Eu quero. Isso torna-me mau? Open Subtitles أنا أرغب أيجعلني ذلك شخصاً سيئاً ؟
    Isso torna-me o organizador. Open Subtitles بالضبط و هذا يجعلني الإدارة
    Isso torna-me atraente? Open Subtitles هل هذا يجعلني أكثر جاذبية؟
    Lily, eu sou um homem poderoso e Isso torna-me um alvo e aos que me rodeiam. Open Subtitles (ليلي), أنا رجل ذو سلطة و هذا يجعلني و من حولي هدفاً
    Isso torna-me muito solitário. Open Subtitles هذا يجعلني وحيدا جدا
    Isso torna-me louca? Open Subtitles هل هذا يجعلني مجنونة؟
    - Isso torna-me vulnerável. Open Subtitles و هذا يجعلني ضعيفة
    Creio que Isso torna-me imortal. Open Subtitles -أحزر أن هذا يجعلني خالدة .
    Isso torna-me responsável por ti. Open Subtitles هذا يجعلنى مسؤلاً عنك
    Isso torna-me um homem? Open Subtitles هل هذا يجعلنى رجل? .
    Isso torna-me uma racista? Open Subtitles أيجعلني ذلك عنصرية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus