Fiz isso uma vez, mãe. E muita gente achou piada. | Open Subtitles | فعلت هذا مرة يا أمي و الكثير من الناس ظنوا انه رائع |
Disse isso uma vez, mas depois de ver a tua bravura e a abnegação dos Jedi, acredito que a República | Open Subtitles | لقد قلت هذا مرة لكن بعدما رأيت بطولاتكم وعدم الغيرة من الجاداي اعتقد ان الجمهورية هو الجانب الصحيح لان نكون بجانبه |
Tenho certeza que podemos pisar na merda. Vi isso uma vez, num filme francês. | Open Subtitles | انا واثق جدا انك يمكن ان ترتكب الحماقة لقد رأيت ذلك مرة فى فيلم فرنسى |
Sim. Sim, tentei isso uma vez. No churrasco vegetariano. | Open Subtitles | لقد جربت ذلك مرة في حفل شواء للنباتيين |
Li isso uma vez numa das revistas da minha irmã. | Open Subtitles | قرأت ذلك ذات مرة في احدى مجلات أختي. |
Ouvi a sua mãe dizer isso uma vez. | Open Subtitles | لقد سمعتُ والدتكِ تقول هذا ذات مرة |
Já fiz isso uma vez ou outra com um marido ou outro. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك مرة أو مرتين من قبل مع زوج أو أكثر |
Fiz isso uma vez, e não aguentei as cócegas. | Open Subtitles | لقد جربت هذا مرة واحدة فقط لم أستطع تحمل الدغدغة |
Porque te perguntei educadamente... e só faço isso uma vez. | Open Subtitles | لأني سألت بأدب وأنا أفعل هذا مرة واحدة |
Fazes isso uma vez e, na vez seguinte, torna-se mais fácil. | Open Subtitles | ستفعل هذا مرة والمرة القادمة تصبح أسهل |
Disse isso uma vez e ela corrigiu-me. | Open Subtitles | قلت هذا مرة واحدة لها وقامت بالتصحيح |
Tenho a certeza que consegues fazer isso uma vez, talvez duas, mas remover uma hemorragia apenas com uma seringa? | Open Subtitles | بلى، أنا متيقن أنك تستطعين فعل ذلك مرة و ربما مرتان و لكن أن تُخلي دما ًبإستعمال إبرة فحسب؟ |
Fizeram isso uma vez. Pode ser que não seja tarde demais. | Open Subtitles | -أنت فعلت ذلك مرة , إنه قد لا يكون متأخراً جداً |
Tentámos isso, uma vez, e o resultado foi um esforço do governo pelos cidadãos, que quase nos destruiu. | Open Subtitles | لقد حاولت الحكومة ذلك مرة وكل ما حصلنا عليه كان... دولة رفاهية سببت لنا الافلاس |
Sabes, já tentei isso uma vez. | Open Subtitles | أتعلمين ، انني حاولت ذلك مرة واحدة قبل. |
Esqueci isso uma vez. | Open Subtitles | لقد نسيت ذلك ذات مرة |
Creio que o Byron pediu isso uma vez. | Open Subtitles | أظن أن "بايرون" تناول ذلك ذات مرة. |
Já fiz isso uma vez! | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك ذات مرة! |
Tentámos isso uma vez. | Open Subtitles | لقد جربنا هذا ذات مرة |
Nate e eu conversamos sobre isso uma vez. | Open Subtitles | تحدثنا أنا و - نيت - عن هذا ذات مرة |
Alguém me disse isso uma vez. | Open Subtitles | أحدهم اخبرني هذا ذات مرة |
Disseste-me isso uma vez, não te lembras? | Open Subtitles | لقد أخبرتني بذلك مرة , اليس كذلك ؟ |
Faço isso uma vez por mês. | Open Subtitles | أقوم بذلك مرة في الشهر |