É mais ou menos isto, é tudo o que se sabe. | TED | وهذا كل مافي الموضوع ، هذا كل ما يعرفونه. |
Sim, eu sei, mas Isto é tudo o que temos. Não estás a brincar. | Open Subtitles | آجل أعرف , لكن هذا كل ما تبقى لنا أنت لا تمزح |
Acredita. Isto é tudo o que posso falar sobre meus negócios. Kay... | Open Subtitles | ثقى بى , و هذا كل ما يمكننى قولة لك عن عملى يا كاى |
Custa a acreditar que Isto é tudo o que resta dele. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأن هذا هو كل ما تبقى منه |
Lacy, Isto é tudo o que um homem normal lê. | Open Subtitles | ليسى" ، هذا هو كل ما يقرأه الرجل العادى" |
Os meus advogados preveniram-me para esta linha de interrogatório, e Isto é tudo o que posso dizer sobre esse assunto nesta altura. | Open Subtitles | حذّرني المحاميين بأنّ أسئلة كهذه قد يتم طرحها و هذا كلّ ما لديّ لأقوله بشأن هذا الموضوع بالوقت الحاضر |
Isto é tudo o que resta da mulher que te amou como se fosses filho dela. | Open Subtitles | انظر . هذا كل ما تبقى من المرأة التي أحبتك كابنها |
Temos estado tão sobrelotados ultimamente, Isto é tudo o que consigo fazer para manter isto organizado. | Open Subtitles | كنا مشغولين كثيرا مؤخرا ، هذا كل ما يمكنني عمله للحفاظ على هذا المكان منظما |
Isto é tudo o que fui capaz de arranjar até ao momento, porque os meus financiadores foram um pouco superficiais... | Open Subtitles | هذا كل ما استطعت ان اخرج به حتى الان . . بسبب ممولي المالي |
Isto é tudo o que faz ou existe mais alguma coisa? | Open Subtitles | -سيدي.. هذا كل ما تعمله أم أن هناك شيء آخر؟ |
Isto é tudo o que o Fowler usou, quando me prendeu pelo roubo do diamante. | Open Subtitles | هذا كل ما استخدمه فاولر عندما ألقي القبض علي لسرقة الألماس. |
A verdade é que Isto é tudo o que tenho. Preciso disto. | Open Subtitles | أتعرف ، الحقيقة هي ، هذا كل ما لدي ، وانا بحاجة لذلك |
Isto é tudo o que sabemos agora. Vou mantê-lo informado. | Open Subtitles | هذا كل ما نعرفه الآن سوف أبقيك على اطلاع بالمستجدات. |
£1.68. Isto é tudo o que tenho no mundo. Aceita-o. | Open Subtitles | هذا كل ما أملك في العالم، خذيه أريدك أن تحضي به |
Por agora Isto é tudo o que posso fazer. | Open Subtitles | في الوقت الحالي هذا هو كل ما يمكنني فعله |
Depois de um tempo comecei a perguntar-me se Isto é tudo o que sou. | Open Subtitles | بعد فترة بَدأتُ بالتَسَائُل أن كان هذا هو كل ما كنته. |
Está bem, Isto é tudo o que temos sobre o julgamento do assassinato. | Open Subtitles | حسناً هذا هو كل ما لدينا حول المحاكمة الجنائية. |
Isto é tudo o que querias saber, inclusive onde estão enterrados. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أردتِ معرفته بما يشمل موقع دفنهما |
Isto é tudo o que encontrei nos ficheiros do meu tio sobre cerimónias e rituais. | Open Subtitles | هذا كلّ ما وجدته في ملفّات عمّي عن احتفالات المذؤوبين وشعائرهم. |
Isto é tudo o que temos sobre esse tal de Huck? | Open Subtitles | وماذا عن هذا الرجل هاك؟ أهذا كل ما لديك عنه؟ |
- Sinto muito, Sr. Safian, Isto é tudo o que sei. | Open Subtitles | - أنا آسف السيد Safian، وهذا هو كل ما أعرفه. |
Quatro longos dias e Isto é tudo o que encontraram, idiotas! | Open Subtitles | وهذا كل ما أستطعتم إخراجه يا مغفلين ؟ غالباً لا يوجد شئ هنا |
Isto é tudo o que queres? | Open Subtitles | أهذا كلّ ما تريده؟ |
- Isto é tudo o que necessitas? | Open Subtitles | هل هذا كل الذي تريده؟ |