"isto tem alguma" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل هذا له
        
    • هل لهذا
        
    • ألهذا علاقة
        
    Isto tem alguma coisa a ver com os homicídios em Honolulu? Open Subtitles هل هذا له علاقة بجريمة ما شيء من هذا القبيل؟
    Ele estava fora de controlo. Será que Isto tem alguma coisa a ver com o feitiço que lhes retiraste? Open Subtitles هو كان خارج عن السيطرة هل هذا له علاقة بإزالة النوبة الملزمة من الحرّاس؟
    Isto tem alguma coisa relacionada com o rumor que mencionaste na outra noite? Open Subtitles هل هذا له علاقة بالشائعات والتى ذكرتيها الليلة الماضية؟
    Isto tem alguma coisa a ver, com o derrame tóxico que não aconteceu? Open Subtitles هل لهذا الأمر علاقه مع الإنسكاب السام الذي لم يحدث
    Isto tem alguma coisa a haver com a falta de pelicula aderente? Open Subtitles هل لهذا علاقة بـسبب انتهاء الأغطية البلاستيكية لدينا ؟
    Isto tem alguma coisa a ver com algum golpe de mestre financeiro? Open Subtitles هل لهذا علاقة بضربة مالية قوية؟
    Isto tem alguma coisa a ver com aquele golpe mal concebido que tens estado a planear? Open Subtitles ألهذا علاقة بالانقلاب الذي كنتما تخططان لأجله ؟
    Isto tem alguma coisa a ver com as tretas que o teu pai te disse? Open Subtitles هل هذا له علاقة بكل تلك الزبالة أن والدك قال لك ليلة أخرى؟
    Isto tem alguma coisa a ver com o que aconteceu no dia do teu casamento? Open Subtitles هل هذا له علاقة بما حدث في يوم زفافك ؟
    Isto tem alguma coisa a ver com o favor que ele te fez? Open Subtitles هل هذا له علاقة بالمعروف الذي أسداه لك؟
    Isto tem alguma coisa a ver com ela? Open Subtitles أعني، هل هذا له علاقة بها؟
    Isto tem alguma coisa a ver com os "nano-robots" do "Biomax"? Open Subtitles هل هذا له علاقة مع نانوبوتس بيوماكس"؟"
    Se Isto tem alguma coisa que ver com o Emilio, não lhe digas nada. Open Subtitles هل هذا له علاقة بـ (أميليو)؟ لا شيء
    Isto tem alguma coisa a ver com aquilo que era suposto não teres visto? Open Subtitles هل لهذا علاقة بأمر ما يفترض ألا تراه
    Isto tem alguma coisa a ver com a mulher desaparecida? Open Subtitles هل لهذا علاقة بتلك المرأة المفقودة؟
    Isto tem alguma coisa que ver com o trabalho do Leonard? Open Subtitles هل لهذا أي علاقة بما يقوم به لينورد؟
    Isto tem alguma coisa a ver com o que aconteceu com o Nando? Open Subtitles هل لهذا اي شيء مع ما حصل لناندو؟
    Isto tem alguma coisa a ver com o Presidente da Câmara? Open Subtitles هل لهذا الأمر علاقة بذلك العمدة؟
    Isto tem alguma coisa a ver com o Constantine? Open Subtitles هل لهذا علاقة بما كان يفعله كونستانتين؟
    Isto tem alguma coisa a ver com a rapariga morta no cemitério? Open Subtitles أنا آسف. ألهذا علاقة بالفتاة الميتة في المقبرة؟
    Isto tem alguma coisa que ver com a minha filha pedir-te para ires connosco quando nos mudarmos? Open Subtitles ألهذا علاقة بطلب ابنتي أن تذهب معنا لما ننتقل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus