"itinerante" - Traduction Portugais en Arabe

    • متجول
        
    • متجولة
        
    • المتجول
        
    • المتنقل
        
    Nascido em Nova Deli, terceiro filho de um ginecologista itinerante, mostrei sinais prematuros de genialidade. Open Subtitles مولود بـ نيو دلهي الإبن الثالث لطبيب نسائية متجول أظهرت علامات نبوغ مبكرة
    Duas páginas do sol a pôr-se sobre os restos mortais de um corretor itinerante. Open Subtitles صفحتان حول بزوغ الشمس فوق بقايا سمسار سوق أوراق مالية متجول.
    E a minha promessa de criar a maior biblioteca itinerante do mundo, ainda há dinheiro para isso? Open Subtitles ماذا عن تعهدي ببناء أكبر مكتبة متجولة بالعالم؟ ألا توجد أموال باقية لذلك؟
    Fazia parte de uma companhia de teatro itinerante. Open Subtitles كانت في فرقة مسرحية متجولة.
    Foi quando este fotógrafo itinerante tirou esta foto de nós. Open Subtitles لهذا السبب حصلنا على صورة من المصور المتجول
    Bem, quando ouviu falar desta exposição itinerante... o Larry insistiu em que lhe entregasse isto pessoalmente. Open Subtitles حسناً عندما سمع عن المعرض المتجول أصر (لاري) أن أسلم هذه إليك بنفسي
    Naveguei os mares em navios piratas, juntei-me a um circo itinerante durante algum tempo, e vivi com dominadores de areia no deserto. Open Subtitles أنا أبحر في البحار على متن سفينة القراصنة، و انضم السيرك المتنقل لفترة، وقد عشت في صحراء مسخري الرمال.
    Não é culpa minha que este estúpido espectáculo itinerante tenha uma gestão péssima. Open Subtitles إسمعي، لست غلطتي أن هذا العرض المتنقل... سيئ تماماً.
    Ele é pobre, como se espera de um filosofo itinerante. Open Subtitles انه فقير كاي فيلسوف متجول
    Circo itinerante? Open Subtitles السيرك المتنقل ؟
    FEIRA itinerante CORONEL TEX Open Subtitles "كرنفال الكلونيل (تكس) المتنقل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus