Essa cassete não te servirá de nada. já é tarde. | Open Subtitles | هذا الشريط لم يعد يجدى لقد تأخر الوقت كثيرا |
Sim, já é tarde e os rituais já estão terminados.. | Open Subtitles | نعم , لقد تأخر الوقت والشعائر علي وشك الانتهاء |
De qualquer forma já é tarde, não vai doer esperar até amanhã. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت , بأية حال لا ضرر من الأنتظار لليلة واحدة |
Marty, já é tarde. Acho que devíamos ir e... | Open Subtitles | "مارتى" الوقت تأخر, دعنا نقوم ونذهب من هنا |
já é tarde? | Open Subtitles | هل الوقت متأخر كثيراً؟ |
Agora vou andando para casa. já é tarde, tenho de comprar um presente. | Open Subtitles | الآن عليّ الذهاب إلى البيت لقد تأخّر الوقت و عليّ التفكير بهديّة |
já é tarde, não achas? Vais acordá-lo. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر قد يكون نائم |
já é tarde, vai para tua cama, e leva contigo a minha gratidão. | Open Subtitles | الساعه متأخره. خّذها لفراشك ، وأحمل معها إمتنانى لك. |
- Não. Sei que já é tarde, mas... | Open Subtitles | الآن أَعْرفُ أن الوقت متأخر و إذا ما أردتي |
Olhe, já é tarde. | Open Subtitles | إسمع يا سيدى , بالنسبة لى الوقت متأخر جداً |
Já chega, já é tarde ... e amanhã você tem que levantar-se cedo. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت وانت عليك النهوض مبكراً بالغد افتح فمك |
- já é tarde. - Não. Algumas aceitam admissões tardias. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت لا، بعضهم يقبل التقدم متأخراً |
Sim, realmente já é tarde. É melhor ir-me embora. | Open Subtitles | نعم لقد تأخر الوقت ربما يجب ان اذهب |
já é tarde, e temos de trabalhar amanhã. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت وكلانا لديه عملاً يقوم به غداً |
Certo... já é tarde. Encontrarei alguém que me leve de manhã. | Open Subtitles | حسناً, لقد تأخر الوقت ساجد من يقلني في الصباح |
"Porque já é tarde, e não vai ficar mais cedo se não sairmos em breve". | Open Subtitles | لأن الوقت تأخر وسيتأخر أكثر يجب أن تعود للبيت قريبا |
Vão para casa. já é tarde. | Open Subtitles | إذهبى إلى البيت، لقد تأخّر الوقت |
já é tarde para visitar Poirot. | Open Subtitles | ــ إن الوقت متأخر للحديث مع بوارو ! |
já é tarde. | Open Subtitles | الساعه متأخره. |
E nem precisas de vir cá abaixo porque sei que já é tarde. | Open Subtitles | ولست مضطرا حتى أن تنزل علي لأني أعرف أن الوقت متأخر |
já é tarde, Horatio. Acabou de chegar o aviso. | Open Subtitles | "الوقت متأخر جداً يا "هوريشيو لقد تلقيت إتصالاً |
já é tarde, precisamos entregá-la. | Open Subtitles | إنه متأخر, يجب أن نسلمه. |
Ouçam, já é tarde, por isso não... Não fiquem aqui muito tempo. | Open Subtitles | اسمعوا ياشباب إن الوقت متأخراً جداً يجبالإنصرافحالاً. |
Não me sinto muito bem e já é tarde. | Open Subtitles | لا أشعر أني بخير و قد تأخر الوقت |
Coisas que eu sei. já é tarde para isso. | Open Subtitles | أشياء أعرفها - تأخر الوقت على هذا - |
Ou já é tarde demais e somos demasiado burros para perceber. | Open Subtitles | أو بالفعل لقد فات الأوان ونحن أغبياء كفاية لمعرفة ذلك |
Não queres mais, já é tarde demais? | Open Subtitles | لا تريد بعد الآن، هل هو متأخر جداً؟ |