"janela do" - Traduction Portugais en Arabe

    • نافذة
        
    • نافذتك
        
    • النافذة من
        
    • النافذه
        
    • النافذة في
        
    - Há uma janela do outro lado. - Tem cuidado. Open Subtitles هناك نافذة على الجانب حسنا ، احرصي علي نفسك
    Sim, mas não há janela do quarto duma pobre coitada. Open Subtitles نعم، لَيسَ خارج بَعْض إمرأةِ الفقيرةِ نافذة غرفةِ نوم.
    porque é que não pões cortinas na janela do teu quarto? Open Subtitles لما لا تضعين بعض الستائر على نافذة غرفة نومكِ ؟
    Atirei-a pela janela do meu carro, algures na estrada 7. Open Subtitles رميته من نافذة السيارة في مكان ما بالطريق السابع
    Abri uma janela do hiperespaço suficiente para os dois. Open Subtitles فتحنا نافذة الفضاء العلوي بما فيه الكفاية لكِلانَا
    Vi essa estátua horrível da janela do Centro em Tucson. Open Subtitles لقد رايت هذا التمثال من نافذة فى مركز توسون
    "Não podia ver da janela do comboio, pois chorava muito." Open Subtitles لم أستطع النظر خارج نافذة القطار، كنت أبكي بشدة.
    A janela do meu quarto tem vista para a paróquia. Open Subtitles تَعْرفُين، نافذة غرفة نومي تطل على منزل كاهن الأبرشيةِ
    Ele era suposto ter disparado apenas na janela do seu carro. Open Subtitles كان من المفترض به أن . يطلق على نافذة سيّارتكِ
    Quando era pequeno, sempre que fugia de uma casa adoptiva, subia pela janela do Frankie e escondia-me. Open Subtitles عندما كنت صغيرا كل مرة كنت أهرب من المنزل كنت أقفز الي نافذة فرانك وأختبئ
    Estavas a bater na janela do meu quarto às 4:30 da madrugada porque queres participar num clube de xadres para jovens e estás melhor? Open Subtitles لقد كنت تضرب على نافذة غرفة النوم في الرابعة والنصف فجرا لانك تريد ان تنظم لنادي شطرنج للاطفال هل تسمي هذا تحسنا؟
    Ouvi dizer que atiraste um aluno da janela do segundo andar. Open Subtitles لقد سمعت أنكِ رميتِ شاباً من نافذة في الطابق الثاني
    Quando era novo, sobrevivera a um incêndio em casa porque saltara da janela do 3.º andar para salvar a vida. TED عندما كان شابًا نجا من حريق منزل، فقط لأنه قفز من نافذة الطابق الثالث للفرار.
    Acredito que há um caminho melhor para ajudar os nossos irmãos do que dar alguns dólares pela janela do carro. TED أعتقد بأن هناك طريقة أفضل لمساعدة إخوانك وأخواتك المحتاجين بدلًا من إعطائهم بعض النقود من نافذة السيارة.
    Na faculdade, tive a sorte de ter o Rio Mississippi ao alcance da janela do meu laboratório de investigação, na Universidade de Minnesota. TED في الدراسات العليا كنت محظوظة أن يكون نهر المسيسبي خارج نافذة مختبري للأبحاث في جامعة مينيسوتا.
    No outro lado desta janela do sótão, o Joh Fredersen estava a espiar... Open Subtitles فعلى الجانب الآخر من نافذة المنزل كان جوه فريدريسن يسترق السمع
    Consegui vê-los através da janela do estúdio, enquanto ele fazia esparguete num fogão a gás. Open Subtitles كان بأمكاني رؤيتهما عبر نافذة الأستديو بينما كان يطهو الأسباغيتي على عين غاز
    Pode ser visto através da janela do quarto. Open Subtitles يمكن أن يراك أحد من الشارع عبر نافذة غرفة النوم
    Nunca tinha trepado a janela do teu quarto. Open Subtitles خطر الآن ببالي. أننى لم أصعد أبدا من خلال نافذتك من قبل
    Saltam pela janela do meu gabinete no 19º andar? Open Subtitles هل ستقفذ من النافذة من مكتبى الموجود بالطابق التاسع عشر؟
    Abre a janela do sótão e está ali uma toalha de mesa, enrolada em volta da antena de TV do edifício. TED ويقوم بفتح النافذه ليجد بالطبع مفرش الطاوله ملتف حول هوائي البنايه.
    O mesmo triângulo que está na janela do meu quarto. Open Subtitles نفس المثلث الذي كان على النافذة في غرفة نومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus