- Há uma janela do outro lado. - Tem cuidado. | Open Subtitles | هناك نافذة على الجانب حسنا ، احرصي علي نفسك |
Sim, mas não há janela do quarto duma pobre coitada. | Open Subtitles | نعم، لَيسَ خارج بَعْض إمرأةِ الفقيرةِ نافذة غرفةِ نوم. |
porque é que não pões cortinas na janela do teu quarto? | Open Subtitles | لما لا تضعين بعض الستائر على نافذة غرفة نومكِ ؟ |
Atirei-a pela janela do meu carro, algures na estrada 7. | Open Subtitles | رميته من نافذة السيارة في مكان ما بالطريق السابع |
Abri uma janela do hiperespaço suficiente para os dois. | Open Subtitles | فتحنا نافذة الفضاء العلوي بما فيه الكفاية لكِلانَا |
Vi essa estátua horrível da janela do Centro em Tucson. | Open Subtitles | لقد رايت هذا التمثال من نافذة فى مركز توسون |
"Não podia ver da janela do comboio, pois chorava muito." | Open Subtitles | لم أستطع النظر خارج نافذة القطار، كنت أبكي بشدة. |
A janela do meu quarto tem vista para a paróquia. | Open Subtitles | تَعْرفُين، نافذة غرفة نومي تطل على منزل كاهن الأبرشيةِ |
Ele era suposto ter disparado apenas na janela do seu carro. | Open Subtitles | كان من المفترض به أن . يطلق على نافذة سيّارتكِ |
Quando era pequeno, sempre que fugia de uma casa adoptiva, subia pela janela do Frankie e escondia-me. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كل مرة كنت أهرب من المنزل كنت أقفز الي نافذة فرانك وأختبئ |
Estavas a bater na janela do meu quarto às 4:30 da madrugada porque queres participar num clube de xadres para jovens e estás melhor? | Open Subtitles | لقد كنت تضرب على نافذة غرفة النوم في الرابعة والنصف فجرا لانك تريد ان تنظم لنادي شطرنج للاطفال هل تسمي هذا تحسنا؟ |
Ouvi dizer que atiraste um aluno da janela do segundo andar. | Open Subtitles | لقد سمعت أنكِ رميتِ شاباً من نافذة في الطابق الثاني |
Quando era novo, sobrevivera a um incêndio em casa porque saltara da janela do 3.º andar para salvar a vida. | TED | عندما كان شابًا نجا من حريق منزل، فقط لأنه قفز من نافذة الطابق الثالث للفرار. |
Acredito que há um caminho melhor para ajudar os nossos irmãos do que dar alguns dólares pela janela do carro. | TED | أعتقد بأن هناك طريقة أفضل لمساعدة إخوانك وأخواتك المحتاجين بدلًا من إعطائهم بعض النقود من نافذة السيارة. |
Na faculdade, tive a sorte de ter o Rio Mississippi ao alcance da janela do meu laboratório de investigação, na Universidade de Minnesota. | TED | في الدراسات العليا كنت محظوظة أن يكون نهر المسيسبي خارج نافذة مختبري للأبحاث في جامعة مينيسوتا. |
No outro lado desta janela do sótão, o Joh Fredersen estava a espiar... | Open Subtitles | فعلى الجانب الآخر من نافذة المنزل كان جوه فريدريسن يسترق السمع |
Consegui vê-los através da janela do estúdio, enquanto ele fazia esparguete num fogão a gás. | Open Subtitles | كان بأمكاني رؤيتهما عبر نافذة الأستديو بينما كان يطهو الأسباغيتي على عين غاز |
Pode ser visto através da janela do quarto. | Open Subtitles | يمكن أن يراك أحد من الشارع عبر نافذة غرفة النوم |
Nunca tinha trepado a janela do teu quarto. | Open Subtitles | خطر الآن ببالي. أننى لم أصعد أبدا من خلال نافذتك من قبل |
Saltam pela janela do meu gabinete no 19º andar? | Open Subtitles | هل ستقفذ من النافذة من مكتبى الموجود بالطابق التاسع عشر؟ |
Abre a janela do sótão e está ali uma toalha de mesa, enrolada em volta da antena de TV do edifício. | TED | ويقوم بفتح النافذه ليجد بالطبع مفرش الطاوله ملتف حول هوائي البنايه. |
O mesmo triângulo que está na janela do meu quarto. | Open Subtitles | نفس المثلث الذي كان على النافذة في غرفة نومي |