"jarra" - Traduction Portugais en Arabe

    • زهرية
        
    • الزهرية
        
    • المزهرية
        
    • إناء
        
    • جرة
        
    • الجرة
        
    • وعاء
        
    • إبريق
        
    • برطمان
        
    • جارا
        
    • جرّة
        
    • الإبريق
        
    • مزهريتي
        
    • زهريّة
        
    • ابريق
        
    Cá está um famoso. São dois perfis a preto, ou uma jarra branca no meio. TED هناك صورة شخصين لونهم أسود , أو زهرية بيضاء في المنتصف
    Sim, mas essa sala não consegue respirar sem a jarra. Open Subtitles نعم، عدا أن الغرفة لا يمكنها التنفس دون الزهرية
    Se se tiver, poder-se-á até apreciar os pequenos detalhes, como o padrão das latas de cerveja no fundo da jarra. TED ولكن إن كان الأمر عكس ذلك، فإنه قد يثمنُ التفاصيل الصغيرة، مثل نمط الجعة في أسفل المزهرية.
    A impressão no crânio dela é compatível com partes... de uma jarra de vidro que foi encontrada no chão do apartamento dela. Open Subtitles الانطباع في جمجمتها و _ يتفق مع قطع من إناء من الزجاج الذي تم العثور على الأرض في شقتها.
    Quando bebi uma jarra de cerveja, e a enchi novamente de uma forma que lhe desagradou. Open Subtitles حين شربت جرة من البيرة و قمت بتعبئتها بطريقة أغضبته
    Chamo-lhe a jarra. Sem telefone, nem linhas de serviço. Open Subtitles أنا أدعوة الجرة لا خطوط تليفون ولا اتصالات
    Aquilo é só poeira numa jarra. Open Subtitles أكره أن أخبرك بهذا ولكن هذا مجرد غبار فى وعاء
    Quero que pegue aquela mesa. Vou pegar uma jarra de cerveja. Open Subtitles أريدكي أن أن تحتلي هذه المنضدة سوف أحضر إبريق البيرة
    Em vez de pormos a roupa suja no cesto, púnhamo-la numa jarra. Open Subtitles بدلاً من وضع ملابسك في السلة، تضعها في زهرية
    Em vez de pormos a roupa suja no cesto, púnhamo-la numa jarra. Open Subtitles بدلاً من وضع ملابسك في السلة، تضعها في زهرية
    Curiosamente, o que ocorreu à jarra de petúnias ao cair, foi... Open Subtitles الشىء الوحيد الذى فكرت به زهرية البتونيا
    Se jogares à apanhada na sala e partires a jarra da tua mãe, mais vale continuares, a jarra já está partida. Open Subtitles إن كنت تلعب بغرفة المعيشة و كسرت زهرية أمك فمن الأفضل أن تستمر باللعب فقد انكسرت الزهرية بالفعل
    Faz o que for preciso, não o deixes levar essa jarra. Open Subtitles مهما كلّفك الأمر، لا تدعه يرحل بتلك الزهرية
    Enfureceu-se durante a última sessão e atirou com a jarra contra a janela do hall. Open Subtitles لقد غضبت أثناء آخر جلسة لنا و قذفت المزهرية من خلال نافذة القاعة
    Estou agradecida pelos biscoitos de chocolate da Oma, e porque o Opa não se zangou pela jarra. Open Subtitles أنا شاكرة لرقاقة الشوكولا الخاصة بجدتي . و أن جدي ليس غاضبا بشأن المزهرية أليس كذلك ، جدي؟
    Vou metê-las numa jarra bonita. Open Subtitles سأذهب لِوضع هذه في إناء زهور لطيف
    Não usávamos essa jarra. Open Subtitles نعم، نحن لم تستخدم أن إناء على أي حال.
    Era só o Pooh com uma jarra na cabeça. Open Subtitles ذلك كان فقط بوو مع جرة على رأسه
    Cuidado com os seus olhares, amo, a mente dela só pensa em quebrar a jarra consigo em quebrar a jarra do matrimónio consigo Open Subtitles اٍحترس من هذه النظرات أيها السيد اٍنها تريد كسر الجرة عليك اٍنها تريد الزواج منك اٍننى حتى لا أعرف اٍسمها
    Carla? Podias pô-las numa jarra? Open Subtitles كارلا, هلا وضعت هذه رجاءً في وعاء ماء
    Havia uma jarra de chá estranha, em sua casa. Open Subtitles لقد كان هناك إبريق الشاي الغريب في منزله
    Deixaste-a na jarra das gorjetas, na outra noite! - Tretas! Open Subtitles ـ لقد تركتها في برطمان النقود الليلة السابقة ـ هراء!
    jarra, é um pecado que um génio como tu esteja fechado. Open Subtitles .جارا ،إنها خطيئه أن يبقوا عبقرياً مثلك في الحبس
    Um pote, uma taça, um bule, um balde, uma jarra, um prato.... alguma coisa lhe agrada? Open Subtitles مغلاة قدر طباخِ مقلاة إبريق شاي سطل جرّة طبق كبير؟ أريت أي شيء تحبه
    Também há chá inglês na jarra. Open Subtitles يوجد أيضاّ شاى إنجليزى فى الإبريق
    Sr. Scruggs, preciso da minha jarra arranjada. Open Subtitles سّيد (سكرجز)، أريد إصلاح مزهريتي.
    Vou buscar uma jarra e pô-lo em água. Open Subtitles سأحضر زهريّة وأضعها بالماء
    Eu ia fazer uma jarra de chá. Bebes chá? Open Subtitles لقد كنت أهمّ بـ اعداد ابريق من الشاي هل تشرب الشاي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus