Isto é o que a Jihad significa. Eu, a limpar-vos o rabiosque. | Open Subtitles | هذا هو معنى الجهاد إنه يعني , أن امسح لكم مؤخراتكم |
Parece ter-se juntado à "Jihad" à seis semanas atrás, e no mesmo período, começou a frequentar um curso intitulado... | Open Subtitles | يبدو أنه قد انضم الى الجهاد منذ حوالي ستة أسابيع وبين تلك المدة بدأ بحضر الدروس كمستمع |
Ela ajuda-nos a encontrar americanos que vêm travar a luta da Jihad. | Open Subtitles | تساعدنا على تعقب الامريكان القادمون الى هنا من اجل الجهاد القتالي |
O vosso amigo deu a vida pela Jihad. Têm de ganhar esta guerra. | Open Subtitles | صديق قدم حياته للجهاد لابد أن تكسب هذه الحرب |
Pode ser um membro da Jihad Al Hurriya na cidade | Open Subtitles | قد تكون عملية من عمليات جهاد الحرية فى المنطقة |
Por isso, preenche todos os requisitos de um membro da Jihad, excepto pelo facto de ser inocente. | Open Subtitles | لديه خصائص الجهاديين. غير أنه بريء. |
A Crimson Jihad vai fazer chover fogo numa grande cidade dos Estados Unidos por semana... até as nossas exigências serem cumpridas. | Open Subtitles | الجهاد الأحمر ستمطر بالنيران ..مدينه رئيسيه أمريكيه كل أسبوع حتى تتحقق مطالبنا |
- Frank? - A Jihad Islamica tem sentido de humor. | Open Subtitles | فرانك الجهاد الإسلامي لا يوجد بيه الحس الفكاهة |
"Declaração da Jihad Islâmica contra os Estados Unidos." | Open Subtitles | ..اعلان من الجهاد الاسلامى ضد الولايات المتحدة |
Quando a nossa missão for bem sucedida, juntar-se-ão a nós na nossa Jihad. | Open Subtitles | بمجرد أن تنجح مهمتنا سينضمون لنا في الجهاد |
Durante a Jihad, um guerreiro só tem amizades com homens. | Open Subtitles | في الجهاد المحارب يجب أن يصادق الرجال فقط |
Aquele que percorre o caminho da Jihad deixa todas as relações para trás. | Open Subtitles | أي شخص يمشى في طريق الجهاد يترك كل العلاقات جانبا |
Encontras-te com o Sark em Denpasar disfarçada de representante da Jihad Raslak. | Open Subtitles | ستقابلين سارك فى دنباسار متنكره مثل راسلاك الجهاد |
Interceptámos uma mensagem sobre o plano do Sark para a comprar a uma célula da Raslak Jihad. | Open Subtitles | التى تحدد خطة سارك لشراءها من راسلاك الجهاد |
Diz aqui que o Sark e um grupo dissidente da Jihad Raslak no número de material que cada parte pode levar. | Open Subtitles | تقول أن سارك وجماعه منشقه من راسلاك الجهاد اتفقوا بالعدد الذى سيتم احضاره للمقابله |
Bem, de acordo com o corrector, você está afiliada com a Jihad Raslak. | Open Subtitles | طبقا للوسيط فأنتى منشقه عن راسلاك الجهاد |
Apresento Chor Cao e Dur Wahid, dos grupos de terroristas Laskar Jihad e Kumpulan Mujaheddin, respectivamente. | Open Subtitles | سنقابل كور كاو وعبد الواحد إنهم زعماء حركتي الجهاد والمجاهدين الإرهابية |
O teu amigo, no Afeganistão, disse-nos que foste lá para a Jihad. | Open Subtitles | صديقك فى أفغانستان أخبرنا بالفعل بأنك ذهبت إلى هناك للجهاد |
É o Jihad da mente, os gestos é para os confundir. | Open Subtitles | إنه جهاد عقلي يإستخدام التعبير و الإشارات |
O Pashu Ballah e um numero não descriminado de combatentes da Jihad. | Open Subtitles | و عليها "شبل" و عدد مجهول من الجهاديين -هل تمزح؟ |
Este país é muito mais forte que a tua Jihad e continuará de pé muito tempo depois dos falsos profetas e dos lunáticos como tu se tornarem pó, | Open Subtitles | تلك الدولة أقوى بكثير من جهادك وسوف تظل واقفة بفترة طويلة بعدما ينتهي الرسل الكاذبون والمعاتيه مثلك |
Não fodas a minha Jihad. É a última vez que te aviso. | Open Subtitles | لاتعبث في اموري الجهادية انني احذرك للمرة الأخيرة |
Quando a nossa Jihad começar a acontecer, o mundo irá notar. | Open Subtitles | عندما يبدأ جهادنا فسوف ينتبه العالم |
Um homem de negócios. Alguém que se encaixe no papel de membro da Jihad sem de facto o ser, entende? | Open Subtitles | رجل أعمال يناسبه دور جهادي دون أن يكون جهادياً في الواقع. |
A maioria das comissões dele são para grupos islâmicos de caridade que depois dão dinheiro à Jihad. | Open Subtitles | أغلب عمولاته من جماعات إسلامية خيرية تعطي المال للجهاديين. |