E pare de fazer joguinhos estúpidos, está bem? | Open Subtitles | وتوقّفي عن لعب هذه الألعاب الصغيرة الغبية حسنا؟ |
Não tenho tempo para joguinhos. Preciso de saber a verdade. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لممارسة الألعاب أحتاج لمعرفة الحقيقة |
Quero dizer, não consegue que o FBI pare com os joguinhos políticos. | Open Subtitles | ما أقصده، انك لا تستطيع منع الفيدراليّن من اللعب بطريقتهم المعهوده |
Sem joguinhos? Isso é tudo que tens feito, brincado comigo. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعيب وكل ما تفعلينه هو اللعب بي |
Eu não gosto de joguinhos, então vou botar as cartas na mesa. | Open Subtitles | أنا لا أحب ممارسة الألاعيب لذا .. سأفصح لك عن الأمر |
Não me apetecem esses joguinhos. | Open Subtitles | حَسناً هذا من شأنكَ، أنا لَنْ أَلْعبَ الألاعيب |
Não gosto de jogos nem de pessoas que fazem joguinhos. | Open Subtitles | انا لاأحب الالعاب , ولا أحب الاشخاص الذين يلعبون |
Anda lá, Stanley, deixa lá esses joguinhos | Open Subtitles | نعم , أنت , هيا , " ستانلي " , ضع لعبتك الصغيرة بالأسفل |
Isto é outro desses joguinhos complicados que gostas de jogar. | Open Subtitles | هذهِ أحد الألعاب المعقدة التي تحب أن تلعبها |
Não quero fazer mais joguinhos. | Open Subtitles | و لكنى لا أريد أن ألعب المزيد من الألعاب |
Era só para te fazer ciúmes! - Porque insistes nestes joguinhos? | Open Subtitles | لقد قلتُ ذلك لأشعرك بالغيرة لماذا تصر على مثل هذه الألعاب ؟ |
Acha-se muito esperto com esses joguinhos da mente, - não é? | Open Subtitles | تعتقد أنّك ذكي جداً بهذه الألعاب العقليّة، صحيح؟ |
Por isso, se não queres sair comigo, diz de uma vez, porque eu não gosto nada de jogar estes joguinhos. | Open Subtitles | لذا إذا لم ترغب بالخروج معي فقط قلها . لأنني لست أهوى قصة اللعب هذه |
Pare só de usar a escova dela e de fazer joguinhos. | Open Subtitles | فقط توقف عن استعمال فرشاة أسنانها و عن اللعب |
Ouve, não sei o que a Emily te disse, mas ela não gosta de joguinhos ao contrário de certas pessoas. | Open Subtitles | إنظر ، لا أعلم مالذي قالته إيميلي لك .. لكنها لا تحب اللعب مثل بعض الناس |
Deixa-te de joguinhos e segue com a tua vida. | Open Subtitles | لذا كف عن ممارسة هذه الألاعيب الصغيرة معي وواصل حياتك |
Deixa-te de joguinhos e segue com a tua vida. | Open Subtitles | لذا كف عن ممارسة هذه الألاعيب الصغيرة معي وواصل حياتك |
Com as suas saias curtas e tops transparentes, fazendo joguinhos. | Open Subtitles | بلباسهن القصير وقميصهن الشفاف يمارسن الألاعيب |
Eu estou tão farto da vida de solteiro, todos os "joguinhos", o sexo insignificante... | Open Subtitles | انا مللت من العيش وحيداً .. كل الالعاب .. الجنس بلا معنى |
Espera, antes de começares com joguinhos, deixa-me perguntar-te uma coisa. | Open Subtitles | انتظري ، قبل أن تبدأين بلعب لعبتك دعينيأطرحعليكيسؤالاًبسيطًا... |
Certas pessoas têm de fazer joguinhos. | Open Subtitles | على البعض أن يلعبوا ألاعيب صغيرة |
Não me parece que tenhamos tempo para joguinhos. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن لدينا وقت لــ... للألعاب الآن،هل علينا؟ |
Estou cansada dos teu joguinhos, cansada de ser a tua secretária. | Open Subtitles | أنا تعبة من ألعابك ألصغيرة تعبة من كوني سكرتيرتك ألصغيرة |
Fui alvejado, portanto não estou com disposição para joguinhos. | Open Subtitles | و لقد تم إصابتي لذا أنا لستُ بالمزاج لممارسة الالاعيب |
Mas acabou-se, porque estou farta dos teus joguinhos. | Open Subtitles | ولكن هذه النهايه لأني تعبتُ من ألاعيبكِ |