"lápide" - Traduction Portugais en Arabe

    • القبر
        
    • الشاهد
        
    • ضريح
        
    • الضريح
        
    • قبرك
        
    • الحجر
        
    • الشاهدة
        
    • قبري
        
    • الشواهد
        
    • نصباً
        
    • ضريحك
        
    • قبر
        
    • بشاهد
        
    • شاهد قبره
        
    • ضريحي
        
    Depois, segunda-feira, de manhã bem cedo, vai levar-me uma lápide. Open Subtitles وفي الصباح الباكر من الإثنين ستحضر لي شاهد القبر
    (Risos) A meia lápide tumular, para pessoas que ainda não morreram. (Risos) TED وشاهد نصف القبر ، للأشخاص الذين لم يمتوا بعد.
    A lápide e a data ainda lá estão. Não faz sentido. Open Subtitles الشاهد نفسه و التاريخ لا يزال موجوداً هذا لا يعقل.
    Don, desculpa se não pareço muito preocupado, mas um coiote morto e uma lápide desaparecida não prova nada. Open Subtitles دكتور, آسف إن لم يظهر علي الإهتمام لكن قيوط ميت وشاهد ضريح مفقود لا يثبتان شيئاً
    Não sei o que se põe numa lápide quando é assassínio. Open Subtitles لا أعلم ماذا يوضع على الضريح أن كانت جريمة قتل
    Talvez seja uma frase boa para a sua lápide. Open Subtitles ربما كان شيئا جيدا تضعه على شاهد قبرك
    Ontem encarreguei a lápide para meu túmulo, e já sei o que colocarei nela. Open Subtitles بالأمس طلبت الحجر لقبري و قررت ما سيكون عليها
    E ela, aos soluços, a pedir-nos para escolhermos a lápide. Open Subtitles وهي،تتسكعبالجوار، وتطلب منّا أن نحمله إلى القبر
    Encontrou-a deitada sob a lápide numa abominável parafernáli... Open Subtitles لقد وجدوها تحت شاهد القبر محاطة بجَهازها المبتذل
    Irei obter a lápide do modo que sempre quis. Open Subtitles سَأَحْصلُ لكي على شاهدِ القبر ذاك الذي أردتَيه دائماً.
    Quando descobrimos que íamos ser despedidos, tínhamos de roubar a lápide. Open Subtitles لذا , عندما عرفنا اننا سنطرد كان علينا سرقة الشاهد
    Esta lápide ainda pode estar no seu futuro. Open Subtitles هذا الشاهد يمكن أن يكون موجوداً فى مستقبلك حتى الآن.
    Alguém lhe roubou a lápide. Achas que consegues encontrar quem a roubou? Open Subtitles شخص ما سرق الشاهد هل تعرفين مسار من سرقه ؟
    O senhor acabou de abrir uma cerveja na lápide do meu pai? Open Subtitles قل قمتَ لتوك باستخدام شاهد ضريح والدي لفتح زجاجة جعة ؟
    Encomendámos a tua lápide. Vai chegar na semana que vem. Open Subtitles قمنا بطلب حجر ضريح لك، سيكون هنا الأسبوع القادم
    Então não me digas que te esqueceste de uma certa indiscrição juvenil em cima da lápide do Senhor Arthur Conan Doyle's numa noite nublada em Windlesham. Open Subtitles اذا لا تقول لي بأنك نسيت عمل طائش محدد اعلى بلاطة ضريح آرثر كانون دويل
    Quando uma criança morria, conservavam o brinquedo preferido numa caixa de vidro, junto à lápide ou na cripta. Open Subtitles عندما يوت طفل أحياناً يدفنون معه اللعبة المفضلة للطفل في صندوق زجاجي يجلنب بقاياه في الضريح
    Vê que não tenha erros ortográficos quando o estiverem a gravar na lápide, ok? Open Subtitles على الضريح متى ماحان ذلك صححيه لي قبل أن ينقشوه على الضريح اتفقنا؟
    A lápide pode dizer o que quiseres. Pode dizer, "Ross Geller: Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلك , يمكن أن تكتب على قبرك ما تشاء
    Não te esqueças que o valor das nossas vidas é aquele rabisco na nossa lápide, Open Subtitles ليكن في علمك مقدار حياتنا هي تلك الشرطه الصغيره على تلك الحجر
    Devia ter tido um caixão, um enterro a sério e o nome numa lápide. Open Subtitles و أن تدفن بشكل مناسب و اسمها على الشاهدة
    Manda outra pessoa escrever o meu nome na lápide. Open Subtitles ماذا؟ لا تدع أحداً آخر يكتب اسمي على قبري
    Ouve, o teu nome não está na lápide. Podes ir. Open Subtitles اسمع، اسمك ليس على تلك الشواهد يا صاح، لذا يمكنك الرحيل
    Colocou uma lápide no cemitério com uma data falsa da morte do seu irmão em 1940. Open Subtitles ومع هذا وضعتي نصباً في المقبرة به معلومات مزيفة عن مقتل أخيكِ
    Filho, devolver a tua lápide a funerária... será a coisa mais feliz que eu alguma vez fiz. Open Subtitles بنيّ ، إعادة شاهد ضريحك للمتجر سيكون أسعد شيء أفعله على الإطلاق
    Eu nunca ouvi falar de um vadio a quem tenha sido dada uma lápide. Open Subtitles أنا ما عَرفتُ أي متشرد مدفون تحت شاهد قبر.
    Bom trabalho. Agora sabemos que a vítima foi esmagada por uma pedra de lápide. Open Subtitles الان نحن نعلم بان الضحيه قد هُشِمَت بشاهد قبر
    Boltzmann deu-nos uma fórmula -- agora gravada na sua lápide -- que realmente quantifica o que é a entropia. TED لقد أعطانا بولتزمان معادلة-- محفورة على شاهد قبره اليوم-- و التي حقا تساعد في قياس كمية الأنتروبيا.
    Lindo, vou escrever isso na minha lápide. Open Subtitles هذا جميل، أريد هذا على حجر ضريحي بالتأكيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus