NÃO VAI OUVIR MAIS NADA, SABEMOS língua gestual | Open Subtitles | من حسن الحظ أنها لن تسمعنا مجدداً لأننا أتقنا لغة الإشارة الأمريكية |
Gostava de vos contar um pouco da história da língua gestual Americana, a ASL, e um pouco da minha história. | TED | أود أن أتحدث معكم قليلا عن قصة لغة الإشارة الأمريكية، الـASL وجوانب من حياتي الشخصية. |
A língua gestual francesa entrou na América no início do século XIX, e à medida que o tempo foi passando, misturou-se com os sinais locais, evoluiu para a língua conhecida hoje por ASL. | TED | لغة الإشارة الفرنسيه اعتُمِدت في امريكا في أوائل القرن التاسع عشر ومع مرور الوقت، اختلطت مع لغة الإشارة المحلية، وتطورت لتصبح اللغة المعروفة اليوم باسم لغة الإشارات الأمريكية. |
(Risos) Já agora, a língua gestual internacional é uma ferramenta visual que ajuda a comunicação entre culturas e línguas gestuais de todo o mundo. | TED | (ضحك) تعتبر لغة الإشارات الدولية ،كملا حظة، وسيلة بصرية للمساعدة على التواصل عبر الثقافات ولغات الإشارة حول العالم. |
Mas ainda conseguiria fazer Algumas rimas em língua gestual | Open Subtitles | لكن سأستمر في غناء أغاني رائعة بلغة الإشارة |
Consegue ouvi-la, mas só pode responder em língua gestual. | Open Subtitles | يمكنه أن يسمعكِ، ولكنّه لا يستطيع الإجابة سوى بلغة الإشارة |
Há três tipos principais de comunicação: falada, gestual — como a língua gestual — e a comunicação gráfica. | TED | يوجد ثلاثة أنواع رئيسية للتواصل، المنطوقة والإيمائية - مثل لغة الإشارة - والتي تعتمد على الرسوم والأشكال. |
Já sei duas coisas em língua gestual: | Open Subtitles | ..الآن يمكنني فهم رمزين في لغة الإشارة |
Ela é surda. Por isso a não ser que saibam língua gestual... | Open Subtitles | إنها صمّاء، لذا ما لم يكن أحدكما ...يجيد لغة الإشارة |
Os meus filhos estão comigo e sabem língua gestual. | Open Subtitles | أطفالي معي، وهم يجيدون لغة الإشارة. |