Sim, pai. Tenho de voltar para o laboratório de química. | Open Subtitles | حسنًا يا أبي، ينبغي عليّ العودة إلى معمل الكيمياء. |
Bem... a primeira vez foi quando eu estava no colégio interno, no laboratório de química. | Open Subtitles | حسناً أول مرة كانت وأنا فى المدرسة الداخلية فى معمل الكيمياء |
Depois disso, foi um parto normal no laboratório de química de uma escola secundária. | Open Subtitles | بعد ذلك كان فقط ولادتك الطبيعية في معمل الكيمياء في المدرسة الثانوية |
Costumávamos fazer bebidas no laboratório de química e escondê-las atrás do quadro. | Open Subtitles | كُنا نعدّ الكحول في مختبر الكيمياء و نخَفيه وراء السبورة. |
É uma das vantagens de se trabalhar num laboratório de química. | Open Subtitles | أجل، أنها إحدى ميزات العمل في مختبر كيميائي |
De como fui expulso do secundário por fumar no laboratório de química. | Open Subtitles | كيف طردت من الاعدادية بسبب التدخين في معمل الكيمياء. |
O Julian Wilson está contigo no laboratório de química, não está? | Open Subtitles | رائع. أنتِ في معمل الكيمياء مع "جوليان ويلسون"، أليس كذلك؟ - نعم. |
Que era o companheiro de laboratório de química dele. | Open Subtitles | الذي كان زميلها في معمل الكيمياء |
EXPLOSÃO DO laboratório de química | Open Subtitles | إنفجار معمل الكيمياء |
Sentava-me atrás de ti no laboratório de química | Open Subtitles | جلست ورائك في معمل الكيمياء |
VEM TER COMIGO AO laboratório de química | Open Subtitles | رسالة من (كلير كلاين): "قابلني في معمل الكيمياء" |
Meu Deus. laboratório de química... | Open Subtitles | .. يا إلهي, في معمل الكيمياء |
laboratório de química | Open Subtitles | {\1cH006bcedc} معمل الكيمياء |
O meu departamento de teatro foi invadido por intrusos, cantores vindos do laboratório de química e dos vestiários. | Open Subtitles | قسم المسرح الخاص بي تمّ غزوه من قِبل الغرباء مغنيين قادمين من مختبر الكيمياء و غرفة الخزانات. |
Podíamos arranjar micro-poros de carvão do laboratório de química. | Open Subtitles | يُمكننا أن نأتي بفحم ذو مسامات دقيقة من مختبر الكيمياء. |
Eles roubam equipamento do laboratório de química. Achamos que eles usam isso para preparar a droga. | Open Subtitles | وهم من يقومون بسـرقة اجهزة مختبر الكيمياء ولهذا نحن نعتقد أنهم يجهزوا المخدرات بواسطتها |
A menos que o nosso pai tenha um laboratório de química. | Open Subtitles | الا اذا كان عند والدك مختبر كيميائي |