Achas que porque cortaste uns dedos de um lamacento podes chegar aqui e acusar um homem de assassinato? | Open Subtitles | تعتقد لانك وضعت يدك على كائن طيني وتأتي الى هنا لكي تتهم رجل بالقتل |
- Um lamacento matou Bayen. | Open Subtitles | مخلوق طيني قتل باين |
Está só um pouco lamacento. Ainda está bem. | Open Subtitles | إنه موحل إلى حد ما لكنه مازال جيداً، مازال جيداً |
Pescar no lodo... é quando um cabrão estúpido nada até ao fundo de um rio lamacento e enfia a mão no mais fundo e escuro buraco. | Open Subtitles | الصيد اليدويّ هو عندما يقوم وغد أرعن بالسباحة إلى قعر مجرى نهر موحل ويقحم يده إلى أعمق وأحلك حفرة |
Uma grande melhoria desde aquele buraco lamacento de que te permiti escapar. | Open Subtitles | لا بأس به تماماً يصعد خطوة من قرف ثقب حفرة الطين. سمحت لك للهروب منها. |
Lembram-se quando costumávamos jogar Ivali naquele beco lamacento na Rua Urdu? | Open Subtitles | أتذكرون عندما نلعب لعبة(ليفالي) في ذلك الزقاق الطيني قبالة الشارع؟ |
Eu sou o Augusto lamacento. Adoro o seu chocolate. | Open Subtitles | أنا أغسطس جلوب وأنا أحب شوكولاتتك |
- Um lamacento matou o Bayen. | Open Subtitles | كائن طيني قتل باين |
O assassino era lamacento. Um metamorfo. | Open Subtitles | القاتل كان كائن طيني "مغير الجلد" |
- Um lamacento nojento! | Open Subtitles | - كائن طيني قذر - |
Um lamacento nojento. | Open Subtitles | كائن طيني قذر |
Eu não vejo nada. - Têm um aspecto lamacento. | Open Subtitles | ــ لم ألاحظ شيئا ــ كلاهما موحل |
Não é divertido. lamacento. | Open Subtitles | ليس فيه متعه ، موحل و مقزز |
O homem que forçou o lamacento a matar o Conselheiro de Herot, cujos mercenários mataram Scorann dos Wisdeth. | Open Subtitles | رجل الذي أجبر (ولد الطين) (علي قتل مدير (هيروت) (باين و الذي إستأجرة المرتزقة (لقتل (سكورن |
Sem honra, não interessa o quão poderoso, um homem não é melhor que um lamacento. | Open Subtitles | دون الشرف مهما كانت قوة (الرجل ليس أفضل من (ولد الطين |
- Um lamacento fez isso. | Open Subtitles | - هل مخلوقات الطين من قامو بذلك؟ |
Cortada do lamacento que matou o Bayen. | Open Subtitles | انقطعت من المخلوق الطيني الذي قتل باين |
Que possa mudar de lamacento para humano. | Open Subtitles | ان يتغير من الكائن الطيني لانسان |
Augusto lamacento Tão grande e foleiroso Tão ganancioso Nojento e infantil | Open Subtitles | أغسطس جلوب ضخم ورذيل طماع و جشع وطفولي |
Não quero a tua ajuda. Quero que devolvas a lanterna. Preciso dela para sair deste buraco peganhento e lamacento. | Open Subtitles | أنا لا أريد مساعدتك, أنا أريد مصباحي أنا سوف أحتاجه لأخرج من هذا المُستنقع الموحل |
Desde quando é que um oficial irlandês ignora os perigos de um terreno lamacento para um ataque de infantaria? | Open Subtitles | منذ متى يرفض ضابط إيرلندي المولد مخاطر الأرض الطينية على هجوم المشاة؟ |