"lamento ter" - Traduction Portugais en Arabe

    • آسف لأنني
        
    • أنا آسف لأني
        
    • آسفة لأنني
        
    • آسفة أنني
        
    • أنا آسف على
        
    • آسف أني
        
    • آسف أنني
        
    • يؤسفني أن
        
    • أنا نادم على
        
    • أعتذر لأني
        
    • انا اسفة انى
        
    • آسفة أنّي
        
    • آسفة لأني
        
    • أسف لأني
        
    Lamento ter arruinado a vossa palestra. Estava ansioso por ouvi-la. Open Subtitles آسف لأنني أفسدت محاضرتكما لقد كنت أنتظرها بفارغ الصبر
    Lamento ter mandado a tua mãe para o hospital. Open Subtitles آسف لأنني أرسلت أمكم بعيداً آسف على كلّ شيء
    Lamento ter assustado toda a gente. Foi tudo culpa minha. Open Subtitles أوه , أنا آسف لأني أخفت الجميع جداً.لقد كان كله خطأي.
    Olá Sr. Tovard, Lamento ter perdido a sua aula. Open Subtitles آسفة أستاذ "تورفالد". آسفة لأنني لم أحضر الحصة.
    Lamento ter sido uma idiota ao pensar que dormias comigo, não apenas para manteres o emprego. Open Subtitles آسفة أنني كنت حمقاء للاعتقاد أنك ربما لم كنت تضاجعني فقط لتحمي عملك
    Lamento ter demorado até ao último segundo a chegar lá. Open Subtitles أنا آسف على الإنتظار إلى آخر لحظة لكي أكون هناك
    Lamento ter dito aquilo do teu cabelo. Open Subtitles انظري, أنا آسف أني سبق وقلت أي شيء عن شعرك
    Olha, Lamento ter tido de excluir-te do plano. Open Subtitles آسف أنني اضطررت لفعل هذا، لكنك كنت ستفسد الخطة
    Lamento ter de dizer isto, mas não posso ficar sentado... e permitir tanta má educação. Open Subtitles آسف لأنني مضطر لقول هذا، ولكننيلايمكننيالجلوسهناببساطة.. وأسمح باستمرار هذه الوقاحة
    Estava a brincar! Lamento ter falado com os pais. Open Subtitles انظر كنت أمزح آسف لأنني تكلمت مع والدي ووالدتي
    Lamento ter desiludido o vosso filho, mas sou velho de mais para mudar. Open Subtitles انا آسف لأنني خذلت . ابنك ، لكنني كبير جدا على التغيير
    Foi errado tentar capturar-vos. E Lamento ter atacado a tribo da água. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً بمحاولتي امساككم و أنا آسف لأني هاجمت قبيلة الماء
    Lamento ter de me ir embora tão depressa. Open Subtitles أنا آسف لأني أغادر مبكراً لا عليك .. أنا أعتقد أنها فكرة عظيمة
    E também o quanto Lamento ter contado tudo sobre as coisas demoniacas. Open Subtitles و أريد أيضاً أن اقول انني آسفة لأنني كشفت لك،كل أسرار تلك الصخرة الشيطانية
    Mas, acima de tudo, Lamento ter pensado que eu seria uma pessoa à altura de Paris. Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك كله أنا آسفة لأنني فكرت بأنني نوع الشخص الذي يمكنه المجيئ إلي باريس
    Lamento ter usado as nossas últimas poupanças para o meu corte de cabelo. Open Subtitles آسفة أنني استعملت آخر مدخراتنا لقصَّتي الجديدة
    Por favor, não sejas assim. Lamento ter feito aquele acordo e ter ajudado o Kavanaugh. Open Subtitles رجاءً لا تكن هكذا , آسفة أنني قمت بهذاالإتفاقلمساعدة"كافاناه"
    Linda, Lamento ter querido magoar o Terrence e lamento a sua perda. Open Subtitles ليندا ، أنا آسف على ماحدث لتيرست ومتأسف على خسارتك
    Lamento ter de o envolver, desta maneira. Open Subtitles أنا آسف على إقحامك في هذا الأمر
    Você é um homem muito grande, e eu Lamento ter duvidado de si. Open Subtitles أنت رجل عظيم جدا، وأنا آسف أني شككت فيك.
    Lamento ter de passar por tudo isto agora. Open Subtitles آسف أنني نضعك في هذا الموقف لكن صدقيني
    Lamento ter de vos dizer isto, mas, devido à recente recessão económica e a algumas despesas imprevistas, o orfanato será forçado a encerrar no fim do mês. Open Subtitles يؤسفني أن أخبركم نظراً للأزمه الإقتصاديه و الزياده المفاجئه للإنفاق ستُغلق الدار في نهاية الشهر
    "Lamento as minhas acções. Lamento ter ofendido os meus colegas. Open Subtitles أنا أندم على تصرفاتى, أنا نادم على مهاجمة زملاء العمل
    Lamento ter chegado à puberdade, pai. Open Subtitles أبي أعتذر لأني بلغت سن المراهقة
    Minha querida Charlotte, Lamento ter partido sem despedir-me como devia. Open Subtitles عزيزتى , تشارلوت انا اسفة انى ذهبت بعيدا دون ان اودعك
    Damon, Lamento ter dado um propósito à tua vida. Paixão, acção, desejo. Open Subtitles (دايمُن)، آسفة أنّي وهبت حياتك غاية وهوى واندفاع ورغبة.
    - Lamento ter estragado o churrasco. Open Subtitles آسفة لأني أفسدت شوائك
    Lamento ter tentado discutir com ele, da última vez que o vi. Open Subtitles أنا أسف لأني آخر مرة رأيته فيها حاولت أن أتشاجر معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus