Sim. Se queres ver, é melhor ires lavar a cara. | Open Subtitles | نعم، إن أردت المشاهدة، من الأفضل أن تغسل وجهك |
Depois deitas-te as cuecas cagadas fora e esqueceste-te de lavar a cara. | Open Subtitles | و من ثم ألقيت به بعيداً ونسيت أن تغسل وجهك |
Estava a lavar a cara porque vomitou. | Open Subtitles | كنت تغسل وجهك لأنك قد تقيأت وقتها |
Obrigava-me a lavar a cara pelo menos 20 vezes ao dia, convencida que nunca estava bem lavada. | Open Subtitles | أجبرتني أن أغسل وجهي 20 مرةً في اليوم ومع ذلك تراه غير نظيفاً |
Está bem. Diz-lhe que fui lavar a cara. | Open Subtitles | حسنا, جيد أخبريه أنه كان لابد أن أغسل وجهي |
Vou lavar a cara. Fica à vontade. | Open Subtitles | سأذهب لأغسل وجهي تصرف كأنك في بيتك |
ou lavar a cara na água? | Open Subtitles | أو تغسل وجهك في ذلك الماء؟ |
Por isso é que sei que não estava só a lavar a cara quando a Jessica entrou. | Open Subtitles | (و لذا أعرف بأنك لم تكن تغسل وجهك عبثاً عندما دخلت إليك (جيسيكا |
Demoram uma hora para cagarem a gordura, o Anaconda caga quando eu estou mesmo ao pé dele a tentar lavar a cara ou a escovar a merda dos dentes! | Open Subtitles | يأخذون ساعه بالنسبة لهم لتنخفض الدهون أناكوندا تتغوط بينما انا وجه لوجه معهم وأحاول أن أغسل وجهي أو أفرش أسناني |
Com licença, esperei dois dias para lavar a cara. | Open Subtitles | معذرةً، لقد انتظرتُ يومان لكي أغسل وجهي. |
- Sê amável com os outros. - Só queria lavar a cara. | Open Subtitles | ـ لتكوني لطيفة، يا عزيزتي ـ كل ما حاولت فعله أن أغسل وجهي |
Assim que lavar a cara e escovar os dentes. | Open Subtitles | بمجرد أن أغسل وجهي وأفرش اسناني. |
Não tenho tempo nem para lavar a cara. | Open Subtitles | ليس لدي وقت حتى لأغسل وجهي |