Ele sabia que eu era um legionário perfeito mas estava-se nas tintas. | Open Subtitles | كان يعلم بأني كنت مثالياً في الفيلق و لم يهتم بالأمر |
Entre uma quantidade enorme de problemas de saúde, morreram 12 pessoas por contraírem a doença do legionário. | TED | عانى أهالي المنطقة من مشاكل صحية متعددة، كان من بينها وفاة 12 شخصًا بسبب حمى الفيلق. |
Creio ser prerrogativa de um legionário não comentar os seus motivos. | Open Subtitles | سيدي، أظن عضو الفيلق يتمتَع بإمتياز الإحتفاظ بمعلومات مماثلة |
legionário Titus Pullo apresenta-se ao serviço, Majestade. | Open Subtitles | الفيلقي (تايتس بوللو) هنا لخدمتك يا سيدتي |
Quando os 50 bravos da 13ª lutaram contra os milhares de Pompeu, no Fórum, e salvaram um Tribuno, foi o legionário Titus Pullo quem desferiu o primeiro golpe! | Open Subtitles | عندما حارب خمسون رجلاً من الفيلق 13 رجال (بومباي) الألف في المنتدى و أنقذوا ممثل العامة كان (تيتوس بوللو) الفيلقي هو من سفك أول دم |
Ele é um antigo legionário, que traiu a sua própria legião por ganância. | Open Subtitles | وهو جندي سابق, في الفيلق الفرنسي ,وقد خان من أجل الطمع. |
- Sou legionário. - Os legionários marcham, ou morrem. | Open Subtitles | أنا جندي في الفيلق إما أن أسير أو أموت |
legionário Titus Pullo, levante-se. | Open Subtitles | عضو الفيلق تيتوس ، إنهضْ. |
Ele é um legionário! | Open Subtitles | إنه أحد جنود الفيلق |
O Detective Fusco prendeu o legionário ferido. | Open Subtitles | المُحقق (فوسكو) اعتقل الفيلق المُصاب. |
Titus Pullo, legionário da mesma. | Open Subtitles | (تايتس بوللو) من نفس الفيلق |
És um legionário? | Open Subtitles | هل أنت من (الفيلق) ؟ |
Devo acrescentar que o legionário Pullo nada teve a ver com a decisão. | Open Subtitles | (أود الإضافة أن الفيلقي (بوللو لم يشاركني هذا القرار |
E o legionário Titus Pullo. | Open Subtitles | (و الفيلقي (تيتوس بوللو |
legionário Titus Pullo, aproxime-se! | Open Subtitles | (الفيلقي (تيتوس بوللو تقدم |
legionário Pullo. | Open Subtitles | (أيها الفيلقي (بوللو |