"lei em" - Traduction Portugais en Arabe

    • قانون في
        
    • القانون في
        
    Há uma lei em Levítico — "Não deves aparar os cantos da tua barba". TED هناك قانون في سفر اللاويين لا يمكنك ان تحلق زوايا لحيتك
    Acaso há uma lei em todo o universo... uma lei sobre o sofrimento desnecessário? Open Subtitles هَل هُناكَ قانون في الكَون أو شيءٍ ما قانون حولَ المُعاناة الغَير مُستحَقَة؟
    Nunca violaste uma lei em toda a tua vida. Open Subtitles أنت لم تخرق أبداً أي قانون في حياتك
    Mesmo assim, quando recorreu à lei em Deli, disseram-lhe que não podiam fazer nada. TED وبرغم ذلك، عندما لجأت لُسلطات القانون في ديلهي، أخبروها أنه لا يوجد ما يُمكن فعله بشأن ذلك.
    Agora vamos poder ver até que ponto vai a lei em Warlock. Open Subtitles الآن، سَنَرى كيف سيطبق القانون في وورلوك.
    O fim da Lei da Neutralidade deu-se com a aprovação desta lei, em 1941. Open Subtitles نهاية قانون الحيادية أتى مع مرور هذا القانون في عام 1941.
    -Não há lei em Dodge City. -lsso mesmo. Open Subtitles لا يوجد قانون في مدينة دودج - هذا صحيح -
    Mas a certeza é que, neste momento, não há qualquer lei em Nassau. Open Subtitles ولكن ما هو واضح، أنه لا يوجد قانون في (ناسو) الآن
    Posso não ser um J. Edgar Hoover mas sou eu a lei em Tarkers Mill. Open Subtitles قد لا أكون جيه ادغار هوفر ، ولكن أنا القانون في تاركير ميلز ،
    - Não. Já houve demasiadas fugas à lei em Kingsbridge. Open Subtitles "لا، لقد كان هناك هرب كثير من القانون في "كينجسبريدج
    Já houve demasiadas fugas à lei em Kingsbridge. Open Subtitles "لا، لقد كان هناك هرب كثير من القانون في "كينجسبريدج
    É a lei em ambos os nossos países. Open Subtitles أنه القانون في كلا بلدينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus