"lembra-te que o" - Traduction Portugais en Arabe

    • ضع بحسبانك أن
        
    • تذكر أن
        
    • وتذكري
        
    Antes de responderes, lembra-te que o teu telemóvel tem GPS, e, se estavas a pensar em mentir, admiro a tua persistência. Open Subtitles قبلما تجيب، ضع بحسبانك أن هاتفك فيه متموضع وإن فكرت في الكذب، فإنّي معجبة بثباتك على موقفك.
    Antes de responderes, lembra-te que o teu telemóvel tem GPS, e, se estavas a pensar em mentir, admiro a tua persistência. Open Subtitles قبلما تجيب، ضع بحسبانك أن هاتفك فيه متموضع وإن فكرت في الكذب، فإنّي معجبة بثباتك على موقفك.
    Mas por favor, lembra-te que o teu amigo agora trabalha atrás de uma secretária. Open Subtitles بالفعل, لكن من فضلك تذكر أن صديقك له مكتب الآن
    Sim. Mas, por favor, lembra-te que o teu amigo, agora, trabalha num escritório. Open Subtitles أنت كذلك ، لكن تذكر أن لصديقة مكتب الآن
    Por favor, lembra-te que o nosso trânsito costuma vir da direita. Open Subtitles وتذكري أن السيارات تأتي هنا من الجهة اليمين
    lembra-te que o Jake e a Alex estão presos no treino, por isso não vão à festa. Open Subtitles تذكر أن "جيك" و"آليس" لديهم تدريب مهارات بالوكالة لذا لن يأتوا الحفلة
    Bem lembra-te que o futuro da nossa família está contigo Open Subtitles تذكر أن مستقبل عائلتنا معك
    Lembra-te, que o teu pai é o Ragnar Lothbrok. Open Subtitles تذكر أن والدك هو (راغنر لوثبروك).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus