"lembres de mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • تتذكرني
        
    Talvez não te lembres de mim porque não és o único cuja aparência mudou, desde a última vez que nos vimos. Open Subtitles ربما لا تتذكرني لأنكَ لستَ الوحيد الـّذي غير مظهره مُنذ آخر مرة ألتقينا بها.
    Está bem, talvez não te lembres de mim, mas aposto que te lembras disto. Open Subtitles , حسنا , أنت ربما لا تتذكرني لكن أراهن بإنك تتذكر هذا
    É assim que quero que te lembres de mim, a mulher que te venceu. Open Subtitles أريدك أن تتذكرني هكذا المرأة التي هزمتك
    Mas espero que te lembres de mim. Open Subtitles لكني آمل أن تتذكرني
    Não quero que te lembres de mim assim. Open Subtitles لا اريد ان تتذكرني هكذا
    Não estavas naquela festa de troca de casais em Lake Lucille no ano passado? Ou talvez não te lembres de mim desta perspectiva. Open Subtitles ألم تكن في حفلة الشواذ في بحيرة (لوسيل) العام الماضي؟ أو ربما لا تتذكرني من هذه الزاوية
    Talvez não te lembres de mim. Open Subtitles ربما لا تتذكرني.
    E é assim que quero que te lembres de mim. Open Subtitles وهكذا أُريدُك أن تتذكرني
    Não te lembres de mim assim. Não. Open Subtitles لا تتذكرني هكذا، لا
    Bem, quero que te lembres de mim. Open Subtitles الآن... أريدك أن تتذكرني...
    Quero que te lembres de mim Open Subtitles # أريدك أن تتذكرني #
    Eu quero que te lembres de mim. Open Subtitles -أودك أن تتذكرني
    Nem acredito que te lembres de mim. Open Subtitles -لا أصدق بأنك تتذكرني
    Espero que te lembres de mim. Open Subtitles آمل أن تتذكرني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus